利用規約
目次:
- Skypeを使用するときに知っておくべき最重要事項
- 定義
- お客様がSkypeに期待すべきことと期待してはいけないこと
- Skypeがお客様に期待していること
- お支払いと料金関連
- お客様に対するSkypeの法的責任
- Skypeとの契約の有効期間
- SkypeInおよびSkype To Goの使用に関する追加条件
- SkypeOut Premiumの使用に関する追加条件
- ボイスメールの使用に関する追加条件
- サードパーティの製品およびサービス
- ビジネスコントロールパネルの使用に関する追加条件
- オープンチャットの追加条件
- 月額プランの追加条件
- SkypeFindのガイドライン
- Skype for Your Mobileの追加条件
- 自動リチャージの追加条件
- Spinvox for Skypeの追加条項
- Skype Accessの追加条項
- その他
1. Skypeを使用するときに知っておくべき最重要事項:
1.1 緊急電話の不可:何よりも重要なこと: Skypeは、病院、警察、緊急医療などあらゆる種類の緊急サービスへの緊急電話を一切サポートしないことを覚えておいてください。Skypeは、従来の電話サービスではなく、ご使用中の電話サービスに取って代わるものではありません。従来の電話サービスと当社製品の間には重要な違いがあります。緊急電話サービスにアクセスするには、別途手続きをする必要があります。お客様は、当社製品とは別に、緊急電話サービスへのアクセスを提供する従来の固定電話サービスまたは携帯電話サービスを購入する責任があります。別のユーザが、お客様の許可を得て、お客様のユーザアカウントやビジネスコントロールパネルを使用する場合、お客様には、当社製品では緊急電話がサポートされていないことをそのユーザに知らせる責任があります。
1.2 裁判管轄区域の制限: お客様が使用を許可された年齢に達していない、または当社製品がお客様の国では許可されていないなどの理由で、お客様の国の法律によって当社製品の使用が禁じられている場合は、使用しないでください。
1.3 契約: これらの利用規約に、お客様のSkypeサービスご利用に該当するすべての更新および追加条項を加えたものが、お客様とSkype間の法的契約を構成します。これらの利用規約に同意するには、「同意する」をクリックします。これらの利用規約に同意しない場合は、「同意する」をクリックせず、当社製品は使用しないでください。必ず、エンドユーザライセンス契約、プライバシーポリシー、Skypeエチケット、およびお客様のSkypeサービスご利用に該当するその他の追加条項を読んで同意してください。国によっては、当社製品が当社のローカルパートナーによって提供されていることがあります。その場合は、お客様はパートナーの利用規約に同意することが要求されますが、Skype利用規約と不一致がある場合はパートナーの利用規約が優先されます。記録のために、これらの利用規約の印刷またはコピーの保存をおすすめします。
2. 定義
これらの利用規約で定義されていない用語は、『エンドユーザライセンス契約』にその説明があります。それに加え、下記に、この契約で使用される表現およびその定義を示します:
当社製品: これらの利用規約に従ってSkypeから提供される有料のインターネット通信製品(SkypeOut、SkypeOut Premium、ボイスメール、Skypeクレジットを含み、これらに限定されない)
Skype: 22/24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, Luxembourgに所在するSkype Communications S.a.r.l.
利用規約: 随時更新、変更、または改正することができるこれらの利用規約。
3. お客様がSkypeに期待すべきことと期待してはいけないこと
Skypeを使用するときにお客様が期待できることは次のとおりです。
3.1 品質:Skypeは、サービスの中断を最小限に抑えて、当社製品を提供するように努力します。ただし、当社製品が中断や遅延などの不具合なく常に機能することは保証できないことをご理解ください。当社製品は公共のインターネット回線と公衆交換電話網(PSTN)を介して転送されるため、停電やインターネットサービスの中断が起きたり、パケットの損失や遅延などの問題が発生して通信の品質を妨げるなど、中断が起こることがあります。
3.2 技術の改良とメンテナンス:Skypeは、新しい需要や技術の発展に対応するため、または規制に準拠するために、技術仕様を変更することがあります。また、Skypeは、当社製品の修正、改良、アップグレードを行う場合があり、このために当社製品の利用制限、停止、介入、中断などを行う必要が生じることがあります。
3.3 通信内容:Skypeは、当社製品を使用して伝播される通信内容には一切関知せず、いかなる管理も行いません。通信内容はすべて、その内容を発信した通信者の責任となります。したがって、お客様は、侮辱的、違法、未成年者にとって不適切、猥褻、または好ましくない内容に遭遇する可能性もあります。
4. Skypeがお客様に期待していること
4.1 情報。お客様は、製品の適切な利用に必要なデータや情報を適時Skypeに提供する必要があります。
4.2 再販の禁止。製品を第三者に再販することは禁じられています。
4.3 免責。お客様は、これらの利用規約、適用法規制への違反、製品の使用に関して第三者の権利への侵害に起因または関連して当事者に発生した弁護士料を含むあらゆる責任と費用について、Skype、その関連会社、およびスタッフを免責し、損害から保護することに同意するものとします。
5. お支払いと料金関連
5.1 Skypeクレジット。当社製品をご利用になるには、お客様(またはビジネスコントロールパネルの管理者)がSkypeから購入してユーザアカウントに割り当てるSkypeクレジット(以下「Skypeクレジット」)に十分な残高が必要です。Skypeクレジットを取得するには、デビットカード、クレジットカード、PayPal、クーポン、またはSkypeで利用できるその他の手段によって、ご自分のユーザアカウントに十分なSkypeクレジットを供託する必要があります。Skypeは、特定の発行会社(複数の場合あり)からのデビットカードまたはクレジットカードの受け入れを取りやめる権利を留保します。
5.2 制限。Skypeは、お客様がすべての当社製品の購入にごSkypeクレジット残高を使用できるかどうかは保証できません。場合によっては、一部の製品の料金は、別途お支払いただく必要があります。
5.3 クレジットの有効期限:お客様のユーザアカウントのSkypeクレジット残高は、Skypeクレジットを最後に使用してから180日が経過すると失効します。この180日以内に使用されなかったクレジット残高は消失します。
5.4 返金方針
(i) 返金要求: お客様は、カスタマーサポートにお問い合わせを送信することにより、有効期限前の未使用分の当社製品(未使用分Skypeクレジットの返金など)を随時請求できます。これ以外の方法で行われた返金要求は、返金の対象となりません。 Skypeから直接オンラインで入手されたものでない製品(Skypeクレジットを含む)については、返金されません(たとえば、クーポンやプリペイドカードについては返金されません)。また管理者が支払ったSkypeクレジット分は、ビジネスコントロールパネルのメンバーには返金されません。 Skypeのサードパーティパートナーから製品(Skypeクレジットを含む)を購入した場合、いかなる返金要求も、Skypeではなく該当パートナーに提出する必要があります。 パートナーは独自の判断で返金するかどうかを決定する権利があります。
(ii) Skypeは、正当な返金要求を受け取り次第、お客様のSkypeクレジットのクレジット残高を返金いたします。Skypeクレジットとして使用した金額が1ユーロ(1 EUR)に満たない場合は、全額を返金します。Skypeは、正当な返金要求を受け取り次第、当社製品の契約期間における未使用部分に相当する金額をお客様に返金します。
(iii) Skypeは、繰り返し出される返金要求(製品いずれかに対して2回以上の要求があった場合)を拒否する権利を留保します。
(iv) Skypeは、お客様がこの利用規約に基づいてアカウントを解約した場合や、Skypeが正当な理由なくこの利用規約を解消した場合は、お客様にSkypeクレジットの残高を返金いたします。
(v) 返金はすべて、最初の支払い時と同じ方法またはSkypeが決定する妥当な方法によって、Skypeクレジットまたは製品を購入した本人宛てに行われるか、Skypeクレジットを適宜調整することによって行われます。
(vi) お客様が返金に関するこれらの規約に違反した場合、Skypeはこれらの利用規約を訴訟手続きを経ずに自動的に解約でき、即時有効とする権利を留保します。
5.5 支払い
5.5.1 料金
(i) 製品: お客様は、当社製品の購入および利用に際し、SkypeのWebサイトに掲載されている該当料金をSkypeに支払うものとします。お客様は、Skypeクレジット残高を使って、または他の支払方法で支払うことができます。
(ii)SkypeOut: SkypeOutの料金は、接続料金および1分あたりの通話料金の構成となっています。これらの料金詳細は、www.skype.com/go/ratesでご確認いただけます。
(iii) SkypeOut PremiumSkypeOut Premiumの料金は、1分あたりの通話料金の構成となっています。これらの料金詳細は、www.skype.com/go/rates-premiumでご確認いただけます。SkypeOut Premiumに接続料金はかかりません。
(iv) SkypeOutとSkypeOut Premiumの通話時間は両方とも1分きざみで計算されます。秒単位の通話時間は、次の分単位まで切り上げられます。接続料金が適用される場合は、通話の最初に課金されます。通話中、料金はお客様のアカウントから自動的に引き落とされます。
5.5.2 料金の変更
(i) Skypeは、変更の30日前にWebサイトwww.skype.com/go/allratesに変更通知を掲載することによって、料金を随時変更することができます。
(ii) SkypeOut Premiumの料金は、予告なく変更されることがあります。現在の有料サービス料金をお知りになりたい場合は、www.skype.com/go/rates-premiumにある料金計算プログラムに番号を入力してください。
(iii) このような料金の変更に同意されない場合、お客様はSkypeクレジットの返金を要求できます。新料金は、SkypeのWebサイトにその変更が発表された以降の最初の購入時から適用されます。料金の変更後も当社製品を購入あるいは使用を継続すると、新料金に同意したことになります。
(iv) Skypeは当社製品(SkypeInやVoicemailなど)の料金を予告なしに随時変更することができます。該当する当社製品の次回購入の際に、新料金に同意するかどうかを選択できます。新料金は、SkypeのWebサイトにその変更が発表された以降の最初の購入時から適用されます。料金の変更後もその製品を使用し続けると、新料金に同意したことになります。
5.5.3 税金:お客様の所在地が欧州連合(EU)内にあってVAT登録番号をお持ちでない場合は、15%のルクセンブルクVATが一般に適用されます。国によっては、その国/地域の税金がかかることがあります。クーポンを購入する国によっては、その国/地域のVATなどの税金が適用される場合があり、そのクーポンを利用する時にクーポンから差し引かれることもあります。EU内の以下の領土は、共通VAT制度に関する2006/112/EC指令の下、VATの免除対象となります。SkypeのWebサイトでは、該当領土内のユーザを対象としたVAT免除機能に対応していないため、以下の領土においては製品を提供していません。アトス山、カナリア諸島、フランス海外領土、オーランド諸島、チャンネル諸島、ヘルゴラント島、ビュージンゲン、セウタ、メリリャ、リヴィーニョ、カンピオーネ・ディターリア、イタリア領ルガーノ湖。
5.5.4 無料SkypeOutプロモーション:Skypeは、期間限定で特定国でのSkypeOutの発信および受信を無料で提供することがあります。これを提供する代わりに、お客様には良識をもってこの製品を使用し、無料提供を乱用しないようお願い致します。お客様はSkypeOutの再販を許可されていません。またSkypeが意図的な不正使用を見つけた場合にはお客様のユーザアカウントへのアクセスを直ちに停止する権利を留保します。また、当社がお客様の所在地を特定できないようにするサービス、プロキシ、その他の装置(例えば、匿名のIPアドレスを自分に割り当てるなど)をお客様が使用している場合は、お客様の実際の所在地にかかわらず、Skypeは通常の料金を通話に請求する権利を留保します。「通話転送」機能を使って行ったSkypeOut Premium通話およびSkypeOut通話は、SkypeOutプロモーションから除外されることにご注意ください。
5.5.5 不当請求。Skypeが何かの間違いで料金を請求したと思われる場合には、その請求から90日以内にSkypeのカスタマーサービスsupport@skype.net に連絡する必要があります。90日以内に連絡しなかった料金については返金されません。
6. お客様に対するSkypeの法的責任
6.1 責任制限。Skype、その関連会社、そのライセンサー、またはSkype社員は、契約、保証、不法行為(過失を含む)、製品責任、その他どのような形の責任であれ、以下の事項に関する責任は一切負いません:
(i) 間接的、特殊的、付随的、派生的な損害、および
(ii) 収入、ビジネス機会、利益の(直接または間接的)損失。
6.2 上記第6.1項におけるSkypeのお客様に対する責任の制限は、Skype、その関連会社、またはSkype社員がそのような損失や損害の可能性について知らされていた場合でも適用されます。
6.3 本契約の条項は以下の事項に対するSkypeの責任を除外または制限するものではなく、またそのように解釈されるものではありません:(I) Skype、Skype社員または代理業者による過失に起因する死亡や人身障害、(II) 法律により、制限または除外されない責任。
6.4 Skypeの当利用規約下またはそれに関連した責任(契約、不法行為(過失を含む))は、関連する請求が発生する日付から遡って12ヶ月以内にお客様が製品に対して支払った合計金額を上回らないものとし、最高金額は5,000ユーロとします(損失が故意の不履行または重大な過失の結果である場合を除く)。
6.5 緊急電話サービスに関する免責。製品は、あらゆる種類の緊急サービスへの緊急電話を一切サポートせず、またその意図もありません。契約、保証、不法行為(過失を含む)、製品責任、その他どのような形態の責任であれ、緊急サービスに連絡するためにSkype製品を使用できなかったこと、および上記の第1.1項に従ってお客様が緊急サービスに連絡する他の手段をとらなかったことに起因または関連する請求、損害、損失について、Skypeおよびその経営幹部や従業員が責任を問われることはないものとします(すなわち、ここにお客様は、このような請求や訴訟を起こす権利を放棄するものとします)。
6.6 コンテンツに関する免責。 Skypeは、当社製品(オープンチャット、SkypeOut Premiumを含み、これらに限定されない)で公開されるコンテンツ、下記の第11項で規定されたサードパーティにより提供されるあらゆるコンテンツ、製品またはサービスに対して、責任は一切負いません。契約、保証、不法行為(過失を含む)、製品責任、その他どのような形態の責任であれ、このようなコンテンツ、製品またはサービスに起因または関連する請求、損害、損失について、Skypeおよびその経営幹部や従業員が責任を問われることはないものとします(すなわち、ここにお客様は、このような請求や訴訟を起こす権利を放棄するものとします)。
6.7 裁判管轄区域の制限。裁判管轄区域によっては、上述の除外や制限を認めていないため、一部の除外や制限がお客様に適用されない場合もあります。この場合、責任の限度は適用法令で認められる限りにおいて制限されます。
6.8 不可抗力。不可抗力が発生した結果Skypeが製品を提供できない場合は、Skypeがこの利用規約に定める責務を履行しなかったことにはならないことを、お客様は了承および理解するものとします。不可抗力とは、Skypeが統制できない出来事を意味します。Skypeが不可抗力の影響を受ける場合、Skypeは、相応の努力を払って、責務の履行が不能になる程度と期間、あるいは遅延する期間を推定し、お客様に速やかに通知するものとします。Skypeは、この利用規約上の義務を実行できなかった場合でも、これが不可抗力の結果である場合は、契約、保証、不法行為(過失を含む)、製品責任、その他どのような形態であれ一切責任を負いません。
7. Skypeとの契約の有効期間
7.1 契約期間。この契約は、Skypeが指定した同意ボタンまたは類似ボタンまたはリンクをお客様がクリックした日付、またはお客様がいずれかのSkype製品を初めて使用した日付のうち早い日付に有効となり、下記に規定するとおりSkypeまたはお客様のいずれかによって解約されるまで有効のままになります。
7.2 解約。お客様はこの契約を随時解約できます。お客様が本利用規約に違反しているか、問題の原因となっているか、法的責任の可能性があるか、当社のポリシーや精神に反する行動をとっているか、第三者の知的財産権を侵害しているか、または不正/非道徳的/違法な活動に関与していると、当社が考える場合、またお客様が認定されていない再販者からSkypeクレジットを購入した場合、または他の同様な理由があった場合には、Skype社またはその関連会社は、お客様がSkype製品およびソフトウェアを使用することを解約したり、SkypeのWebサイトへのお客様のアクセスを禁止したり、お客様が設けたコンテンツを削除したり、お客様をSkype Webサイトにアクセスさせないために必要な技術的および法的措置を講ずることができます。これらの措置は、訴訟に持ち込むことなしに即座に有効になり、また、これらによって、当社が利用できる法的救済策が制限されることはありません。Skypeは、お客様がユーザアカウントおよび当社製品およびSkypeソフトウェアにアクセスできないようにすることによって、その解約を実行します。お客様が有効なメールアドレスを提供した場合には、メールでお客様に通知することがあります。
7.3 更新: Skypeは、改訂版の利用規約をWebサイトで公開することにより、この利用規約を随時変更する権利を留保します。改訂版はWebサイトに公開されてから30日後に有効になります。ただし、30日が経過する前にお客様が「同意する」ボタンをクリックして改訂版の内容に明示的に同意した場合は、クリックした時点で有効になります。上記の30日が経過した後も製品の使用を継続すると、改訂版の利用規約の条項と条件に拘束されることに同意したことになります。改訂後の利用規約に同意できない場合、お客様は書面またはメール(宛先billing@skype.net)で通知することによってお客様のユーザアカウントを解約する権利を有します。この解約は、改訂後の利用規約が発効する日付に有効になります。最新版の利用規約は、利用規約サイトに掲載されています。
8. SkypeInおよびSkype To Goの使用に関する追加条件
8.1 SkypeInまたはSkype To Go番号の割り当て。番号を取得する資格を有するお客様がSkypeIn/Skype To Go番号を購入した場合、Skypeは支払いを受け取り次第、番号をお客様に割り当てます。一部の国では、Skypeの代わりにSkypeのパートナーによってお客様に番号が割り当てられる場合があり、お客様はそのパートナーと別の契約を結ばなければならないことがあります。番号の割り当ておよび配布によって、これらの番号に関連した権利(財産権など)が譲渡されることにはなりません。
8.2 ビジネスコントロールパネル。管理者によってお客様にSkypeIn番号が割り当てられた場合は、その番号を使用する権利とその権利の取り消しは、その管理者が独自に判断して決定されます。Skypeは、お客様が希望する番号の割り当てと配布を行い、この番号を使って公衆交換電話網(PSTN)使用者からの連絡をお客様が受けられるように努力するものとします(該当する場合)。ただし、ご希望どおりの電話番号の割り当てや配布、またはこのような番号を使用したSkype製品の利用をお客様に保証できるわけではありません。
8.3 番号の解約。Skypeは、次の理由(これらを含むが、これらに限定されない)により、お客様に割り当てられた番号を拒否、変更、終了させる権利を有します:
(i) お客様がこれらの利用規約または該当する追加条項に従わない場合、
(ii) 下記の第8.5項に従って、当社製品に関連したSkypeやパートナーの指示に従わなかった場合、
(iii) 何らかの理由でSkypeのパートナーによりその番号が撤回、終了、変更された場合。
お客様に割り当てた番号をSkypeが変更する場合は、Skypeは変更が有効になる日と新しい番号を記した通知をメールで送信します。この新しい番号を受け入れたくない場合は、お客様は番号を解約する権利を有し、その件について書面またはメールbilling@Skype.netでSkypeに通知することができます。解約は、この新しい番号が割り当てられる日付から有効になります。
8.5 お客様の協力。お客様は次の内容に同意するものとします: (i) 番号および製品の使用に関して、SkypeまたはSkypeパートナーからの指示(Skypeのパートナーの利用規約への遵守を含み、これに限定されない)に従う、(ii) 所在地や番号の使用などに関連した情報をSkypeから要求された場合は、正確かつ完全な情報を提供する。
9. SkypeOut Premiumの使用に関する追加条件
9.1 SkypeOut Premium。 SkypeOut Premiumを利用すると、SkypeOutを使用して有料サービスの電話番号に通話を発信し、サードパーティコンテンツにアクセスできます。このようなコンテンツには、サードパーティによって提供されている、情報サービス、ヘルプラインサービス、娯楽、コンテスト、その他の種類のコンテンツが含まれます(「SkypeOut Premium」)。
9.2 利用範囲の限定。SkypeOut Premiumは、一部の有料サービス電話番号で使用できます。Skypeは、独自の判断でいつでも有料サービス番号を使用可能または使用不可にすることができます。
9.3 不正使用に対する責任。お客様は、SkypeOut Premium通話も含め、ご自分のユーザアカウントを使用して行われたあらゆる行為に対し単独で責任を持つものとします。これには、お客様に無断で行われた行為も含まれます。不正使用を防ぐために、パスワードを安全に管理し、誰にも教えないようにしてください。
9.4 発信の禁止。 お客様はSkypeOut Premium通話をブロックすることができます。この機能を使用するには、www.skype.comの「マイ アカウント」ページにログオンし、有料サービス電話番号への通話を使用不可にしてください。SkypeOut Premium通話を再び使用可能にしたい場合は、同じアカウント内で通話禁止を解除できます。
9.5 契約の適用外。SkypeOutが契約内容に含まれている場合でもSkypeOut Premiumは適用外であり、SkypeOut Premiumの使用は引き続き有料であることにご注意ください。
9.6 コンテンツに対する責任の否認。SkypeOut Premiumを通してお客様に届けられるコンテンツはすべて、Skypeとは無関係のサードパーティによって提供されています。お客様は、Skypeが、そのようなコンテンツのどの部分についても管理、監視しないだけでなく、知識を持っておらず、そのようなコンテンツの責任はすべて、発信元のサードパーティサービスプロバイダにあることを認識するものとします。したがって、お客様は、不快、未成年者にとって不適切、猥褻、または不愉快な内容に遭遇する可能性もあることを理解するものとします。
9.7 サポート。SkypeOut Premiumの使用時に問題があった場合には、support@skype.netまでご連絡ください。
10. ボイスメールの使用に関する追加条件
使用制限。Skypeは、メッセージの保存期間、メッセージの数、メッセージの長さなど、ボイスメール製品に関連する使用制限を導入、除去、変更することがあります。
11. サードパーティの製品およびサービス
お客様は、ゲーム、アプリケーション、画像、着信音、Skypeソフトウェアのインターフェースをパーソナライズするためのアバターなど、Skype.comで利用可能なサードパーティのコンテンツ、製品、サービスを購入できます。
11.2 支払い、ダウンロード、インストールなどの問題があった場合には、support@skype.netまでご連絡ください。
11.3 上記の第12.1項に記載されたサードパーティ製品またはサービスについては、お客様がダウンロードまたはインストール時に同意したサードパーティプロバイダの自社ライセンス契約およびプライバシーポリシーが適用される可能性があります。
お客様がサードパーティから購入した、または無料で入手した種々のコンテンツをアップロードするか、または利用可能にすることが可能な場合があります。コンテンツを掲載する前に、お客様はそのコンテンツの提供者(提供者がいる場合)が課す制限を確かめて、お客様のコンテンツの使用法がそのような制限に準拠していることを確認する必要があります。いかなる場合でも、お客様はそのコンテンツを掲載するにあたってその所有者からの許可を得ている必要があります。
コンテンツが、サードパーティの権利の侵害、あるいは侵害する可能性、違法、猥褻、性的、中傷的、脅迫的、憎悪、人種および民族差別的、またはその他の理由で不適切と報告された場合は、Skypeは通知なしにそのコンテンツを削除する権利を留保します。
12. ビジネスコントロールパネルの使用に関する追加条件
12.1 ビジネスコントロールパネルアカウントの作成。ビジネスコントロールパネルは、ビジネス用のSkypeアカウント(以下「ビジネスコントロールパネル」)です。ここでビジネスとは、会社、団体、組合、自営業(以下「ビジネス」)を意味します。ビジネスの正式代表者が、Skypeでビジネスコントロールパネルのアカウントに登録をし、ビジネスを代表してそのアカウントの管理責任を持ちます(以下「管理者」)。管理者は、ビジネスの従業員を招待してビジネスコントロールパネルのメンバーとすることができます(以下「メンバー」)。
12.2 ビジネスコントロールパネルの責任。ビジネスは、そのビジネスコントロールパネルおよび管理者とメンバーの活動に対する全責任を負います。ビジネスが法的に法人組織になっていない場合は、管理者が個人的に責任を取り、ビジネスコントロールパネルに関するすべての権利と責務を負います。管理者は、メンバーのビジネスコントロールパネルの利用に関するこれらの利用規約、エンドユーザライセンス契約、その他の該当する追加条項にメンバーが必ず従うよう監視するものとします。
12.3 管理者。ビジネスが管理者を変更したい場合は、ビジネスの責任において、ビジネスコントロールパネルを既存の管理者から新しく任命された管理者に移すものとします。管理者は、独自の判断により、ビジネスコントロールパネルのメンバーを招待し、ビジネスコントロールパネル管理者を追加任命できます。管理者は必ず、そのビジネスの正式代表者でなければならず、ビジネスコントロールパネルアカウントの管理に平等の権利を持ち、ビジネスコントロールパネルの管理とコントロールに連帯責任を負います。
12.4 メンバー。メンバーは、これらの利用規約およびエンドユーザライセンス契約およびその他の該当する追加条項に従い、これらの規約に従っていかなる違反についても責任を取るものとします。メンバーは、一度に複数のビジネスコントロールパネルに所属することは禁じられています。
12.5 クレジットの割り当て。管理者は、独自の判断でSkypeクレジットをパネルのメンバーに割り当てます。
12.6 クレジットの有効期限。ビジネスコントロールパネルのSkypeクレジット残高は、Skypeクレジットを最後に使用(製品の購入またはクレジットの割り当てによる使用)してから180日が経過すると失効します。この180日以内に使用されなかったクレジット残高は消失します。
12.7 SkypeIn番号の割り当て。 SkypeIn番号を購入するためには、そのビジネスが法人化されており、法人組織として登録されている必要があります。管理者は、独自の判断で、番号の契約時に提示された割り当て条件に従って、メンバーに対してSkypeIn番号の分配・取り消しを行うことができます。特に、管理者は、ビジネスやメンバーの住所や所在地に関連する必要条件を遵守する責任があります。管理者は、番号を割り当てられたメンバーに対して該当する利用規約を通知し、メンバーにこれを遵守させる責任があります。管理者またはメンバーが該当する利用規約(割り当て条件など)に違反した場合は、Skypeはそのビジネスの権利を補償なしに取り消す権利を留保します。メンバーが何らかの理由によりビジネスコントロールパネルから脱退する場合、そのメンバーに割り当てられたSkypeIn番号は管理者に戻されます。
12.8 返金。管理者は、ビジネスを代表して、メンバーの個人アカウントに分配されていない未使用分のSkypeクレジット、またはSkypeIn番号の契約期間における未使用分に相当する金額の返金を要求する権利を有します。メンバーは、分配済みのSkypeクレジットの返金は要求できません。
12.9 個人データとトラフィックデータ - メンバー。メンバーは、同意した場合、自分のビジネスコントロールパネルの管理者が、通話およびSMSの時間、日付、使用時間および発信先番号(以下「トラフィックデータ」)および自分の購入製品およびダウンロードの詳細を閲覧する権利があることを認め、同意するものとします。お客様のユーザアカウントの設定を変更することにより、随時この合意を撤回することができます。ビジネスコントロールパネルディレクトリに自分の氏名や役職など個人情報を入力した場合、このデータがビジネスコントロールパネルの他のメンバーによって閲覧される可能性があることを認識しているものとします。
12.10 個人データとトラフィックデータ - 管理者。管理者は、ビジネスコントロールパネルにメンバーを指定したら、各パネル管理者およびビジネスがビジネスコントロールパネルの提供および使用過程でメンバーの個人データとトラフィックデータを取得する可能性があることを各メンバーに通知する必要があります。管理者は、すべての該当するデータ保護法に従って管理者およびビジネスがこのようなデータを処理することを認めるものとします。ビジネスおよび管理者は、かかる個人データおよびトラフィックデータの機密を保持し、該当するデータ保護法を厳守しつつ、これらのデータを使用および保護することを表明し、保証します。いかなる状況においても、プライバシーおよび電子通信に関する指令 (2002/58/EC) に定義されたとおり、ビジネスコントロールパネルに関して、ビジネスあるいは管理者が未承諾の商用メールを送信することは禁止されています。管理者は、Skypeに代わって送信されるメール、あるいは、Skypeに代わって送信されたと称するメールを含め、いかなるメールを送信することも、またかかるメールの送信を仲介することも許可されていません。
12.11 免責。ビジネスは、次のような理由によりSkype、Skype社員、および関連会社によってお客様が被ったいかなる請求、損失、損害、罰金、罰則、費用(弁護士料を含み、これに限らない)などから、Skype、Skype社員、関連会社を完全に免除し、免責とするものとします。(I) ビジネス、管理者、メンバーによるビジネスコントロールパネルの使用、(II) 第三者によるビジネスコントロールパネルの使用(認証の是非は問わない)、(III) 管理者によるメンバーの個人データやトラフィックデータの処理および使用。
12.12 解約。メンバーは、ビジネスコントロールパネルのメンバー契約をいつでも解約できます。メンバー契約が終了すると、管理者によってそのメンバーに割り当てられたSkypeクレジットはそのアカウントに保持され、返金されることはありません。
13. オープンチャットの追加条件
オープンチャットを作成することで、お客様はその管理者となり、このチャットの進行役の責任を負うことに同意したことになります。チャットのコミュニティガイドラインを決定し、それを実施する責任はお客様にあります。お客様が、その規則に違反したと考えられる参加者、または不適切な振る舞いの参加者を除外する責任を持ちます。お客様のチャットのコンテンツが違法、侵害、または不適切であると誰かが報告した場合は、お客様がそのようなコンテンツを削除する責任を持ちます。自分のオープンチャットを退去したい場合は、お客様が誰かにその管理を譲渡しない限りそのチャットは閉鎖されます。譲渡する場合は、新しい管理者が全く同じ責任を引き受けます。
14. 契約の追加条件
14.1 公正使用。 ほとんどの月額プランは、Skypeの公正使用ポリシーの対象となります(http://www.skype.com/go/terms.fairusage)。SkypeOutおよびSkype To Go通話は、お客様の月額プラン内容に含まれ、Skypeの公正使用ポリシーの対象となります。 Skypeは、公正使用ポリシーを随時修正する権利を留保します。修正内容は、SkypeのWebサイトに修正版が公開されてから30日以内に有効になります。上記の30日が経過した後も月額プラン内容の使用を継続すると、改訂版の公正使用ポリシーの条項と条件に拘束されることに同意したことになります。
14.2 月額プランは、個人の使用に限定されます。各月額プランは、1人のユーザによって使用されるものとし、PBX、コールセンター、コンピュータなどの手段で他のユーザと共有することは認められていません。
14.3 Skypeは、月額プランを随時撤回または変更する権利を留保します。Skypeがお客様の月額プランに含まれている製品を変更した場合、Skypeは変更内容と有効日付を記載した通知メールを送信します。この変更内容を受け入れたくない場合は、お客様は月額プランを解約する権利を有し、その件について書面またはメールbilling@Skype.netでSkypeに通知することができます。解約は、変更が有効となる日付から有効になります。
14.4 Skypeがお客様の月額プランに関して詐欺行為または不正使用があると疑った場合、Skypeはお客様の契約内容を自動的かつ返金せずに解約でき、即時有効とする権利を留保します。
14.5 お客様は月額プランを随時解約できます。お客様は、毎月3回まで月額プラン内容を随時切り替えることができます。
14.6 お客様の月額プラン料金支払いを月払い、3ヶ月払い、あるいは年払い(該当する場合)のいずれかに選択した場合、お客様はこれが定期的支払いであり、お客様またはSkypeが月額プランを解約するまで、お客様が選択した期間で選択した方法によりSkypeに支払う必要があることを認めたうえで同意するものとします。
15. SkypeFindのガイドライン
15.1 お客様の投稿内容に対する責任はお客様自身にあります。 このガイドラインは、ユーザの皆さんにSkypeFindをできるだけ楽しんでいただくことを目的としています。
- SkypeFindはビジネス用ディレクトリです。 ビジネス以外の番号は含めないでください。
- 提出する情報が正確であることを確認してください。 故意に偽の情報を提供しないでください。
- 特定のビジネスについて書くときには、そのビジネスについてご自分の意見が反映された真実のコメントを加えることができます。 中傷的、攻撃的または誇張されたコメントを書かないでください。意見をサポートする事実を添えるように努めてください。
- キーワードを入力する時は、関連性と客観性があり、ビジネスを説明するのに適切なキーワードだけを加えてください。
- 違法、無礼、侮蔑的、下品、猥褻、人種差別的、差別的または脅迫的なコメントまたはキーワード、または、迷惑、不便、不安を起こさせる(またはそれを意図している)コメントまたはキーワード、または、不正または中傷的なコメントまたはキーワードを提出してはいけません。
15.2 SkypeFindのコンテンツ。Skypeは、SkypeFindで公開されるコンテンツに関して一切関与しておらず、これらのコンテンツを監視できるわけでも、監視しているわけでもありません。 したがって、SkypeFindで公開されるコンテンツの正確性、真実性、完全性、または品質については保証しかねます。 その結果、無礼、不正確、虚偽、または不適切なコンテンツに遭遇する可能性がありますので、ご了承ください。 Skypeは、SkypeFindで公開されるコンテンツに対して一切の責任を負いません。
15.3 SkypeFindの投稿でこれらのガイドラインのいずれかに違反したものを見つけた場合には、適切と思われるようにその投稿を編集してくださって結構です。
15.4 Skypeは、これらのガイドラインに違反したユーザを一時的に、または恒久的に追放する権利を留保します。 何らかの理由で、お客様が自分で問題を修正できない場合には、個々のリストの「問題のレポート」のリンクを使ってSkypeに通知してください。 Skypeは、独自の判断で、お客様の指摘について検討し、Skypeが同意する場合は措置を取る場合があります。 Skypeは、独自の判断で、SkypeFindからどのリストでも随時削除する権利を留保します。
16. Skype for Your Mobileの使用に関する追加条件
16.1 Skype for Your Mobile。Skype for Your Mobileとは、Skypeソフトウェアのモバイルアプリケーションを使用した、一部のSkype製品(SkypeOut、インターネットメッセージ(チャット)、Skype同士の通話発信や受信)の使用が可能になることを意味します。 利用可能な機能については、モバイルページを参照してください。Skypeは、Skype for Your Mobile用に提供される機能を、いつでも追加または削除する権利を保有します。Skype for Your Mobileを有効にして利用するためには、モバイルデータネットワークへの接続が必要となります。また、お客様のモバイルデバイスにモバイルバージョンのSkypeソフトウェアをダウンロードおよびインストールして、エンドユーザライセンス契約およびプライバシーポリシーに同意する必要があります。
16.2 Skype for Your Mobileの料金。Skype for Your Mobileを介した通信は無料ではありません。Skype for Your MobileのSkype料金詳細については、www.skype.com/go/mobiledownloadをご覧ください。
16.3 利用範囲および使用の制限。Skype for Your Mobileの一部の機能は地域によっては利用できないことがあります。さらに、Skype for Your Mobileの使用により通話料金が節約できるのは特定の地域のみに限定される可能性があります。Skypeにより推奨される方法でSkype for Your Mobileを利用するのは、お客様ご自身の自発的な関心によるものであることを理解していただく必要があります。国外で利用する場合は、通常の使用料金よりも大幅に高額な料金が請求される場合がありますが、ローミングまたはその他の料金についての情報の入手と、該当する料金の支払いは、お客様ご自身の責任となります。
16.4 Skypeパートナー。Skype for Your Mobileの機能の一部が、Skypeではなく、Skypeのパートナーによって提供されることがあり、その場合は、お客様は各パートナーとの間に個別の契約を結ぶことが必要となります。
16.5 PC上のSkypeユーザに対してSkype for Your Mobileで通話発信する場合、相手にはあなたのSkype IDまたは携帯電話番号が表示される可能性があります。
17. 自動リチャージの追加条件
17.1 Skypeクレジットを購入すると、チェックボックスをオフにしない限り、自動リチャージ機能が自動的に有効になります。 Skypeクレジット残高は、後日自分のユーザアカウントにアクセスして金額を変更しない限り、最初に自動リチャージにサインアップしたときに選択した金額と支払方法で充填されます。 たとえば、クレジットカードを使ってのSkypeクレジットを10ユーロ購入して、自動リチャージを有効にすると、クレジットカードへの充填金額は10ユーロとなります。 今後、Skypeアカウント残高が指定の額を下回るたびに、同じ金額がクレジットカードに課金されます。 自動リチャージを有効にしない場合は、このチェックボックスをオフにしてください。
17.2 クレジットカードまたはPayPal以外の支払方法で月額プランを購入し、自動リチャージを有効にした場合、次に発生する月額プランを購入するのに必要な金額がSkypeクレジット残高に充填されます。
17.3 自動リチャージ機能は、自分のユーザアカウントにアクセスすれば随時無効にできます。
18. Spinvox for Skypeの追加条項
18.1 Spinvox for Skypeにより、お客様のSkypeボイスメールのメッセージがテキストに変換され、SMSテキストメッセージとして携帯電話に送信されるようになります。
18.2 ボイスメールのメッセージが1通分のSMSの長さを超える場合は、約153文字ごとにメッセージが分割され、連続する複数のメッセージとして送信されます。送信されるメッセージの合計サイズはSMSメッセージ3通分に制限されるため、メッセージが長い場合はその一部がテキストに変換されないことがあります。
18.3 ボイスメールメッセージの変換に必要となるすべてのSMSメッセージそれぞれについて、SMSの送信料が課金されます。通話発信者が実際にボイスメールメッセージを残しても残さなくても、ボイスメールに録音されSMSメッセージに変換されたメッセージすべてに対して課金されます。発信者がメッセージを残さなかった場合は、ボイスメールメッセージをSMSに変換できなかったことを説明するSMSが送信されます。未配信のSMSメッセージに対してもSkypeは課金する権利を留保しています。
18.4 本製品に関してお客様が支払うべき料金については、http://www.skype.com/go/voicemailを参照してください。
18.5 英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語のボイスメールメッセージのみがテキストに変換されます。
19. Skype Accessの追加条項
19.1 Skype AccessはBoingoによって提供されます。Skype Accessの使用に際しては、Boingoの利用規約が適用されるため、本製品の初回使用時にその条項に同意する必要があります。Skype Accessの支払いにはSkypeクレジットの残高を使用できます。Skypeクレジットを使用する場合は、その利用規約が適用されます。
19.2 SKYPEは、BOINGOにより提供されるSKYPE ACCESS製品に関連し、いかなる義務や責任も負わないものとします。契約、保証、不法行為(過失を含む)、製品責任、その他どのような形態の責任であれ、かかる製品に起因または関連する請求、損害、損失について、SKYPEおよびその役員、幹部、従業員、関連会社が責任を問われることはないものとします(すなわち、ここにお客様は、このような請求や訴訟を起こす権利を放棄するものとします)。
20. その他
20.1 完全な合意: この利用規約および該当する追加条項は、お客様とSkypeの間の完全な合意から成るもので、この件に関する従前のすべての認識や合意に取って代わるものとします。この規約に記載された一切の内容は、詐欺や詐欺まがいの不当表示に起因するお客様やSkypeの責任を除外または制限するものではありません。
20.2 部分的な無効: これらの規約の規定のいずれか、または、ある規定の一部分が管轄権を有する裁判所または行政機関によって不法、無効、執行不可能とみなされた場合や、当該の規定(または規定の一部分)が規約全体の基本的性質に合致しないと判断された場合も、残りの規約(該当する規定が含まれる条項の残りの部分も含む)の合法性、妥当性、法的効力は影響を受けません。
20.3 権利放棄の否定: この規約または法律により規定される権利、権力、救済手段を、不履行あるいは履行遅滞したからといって、その権利、権力、救済手段の放棄を意味するものではありません。Skypeがこの規約のいずれかの規定違反に対する権利を行使しなかった場合でも、これが後日その規定または他の規定の違反に対する権利を放棄するものとはなりません。
20.4 譲渡: この契約または契約に基づく権利をお客様が他者に譲渡することは禁じられています。Skypeは独自の判断で、予告なしにこの利用規約またはこれに基づく権利を任意の第三者に譲渡することができます。
20.5 適用法と裁判管轄区: この利用規約にはルクセンブルグの法律が適用され、それによって解釈され、ルクセンブルク大公国の法廷の管轄権に従うものとします。
20.6 言語: 本利用規約の英語の原版は、英語以外の言語に翻訳されています。本規約の英語版と外国語版の間に不一致または矛盾がある場合は、英語版が優先されるものとします。
20.7 存続: 本契約の第4.3項、第6項、第13.11項、および契約終了後も存続、機能することが明記されている追加条項の規定は、本契約および追加条項の終了後も、その終了の理由のいかんにかかわらず存続されるものとします。
お客様は本契約書を読み、記載された権利、義務、条項、および条件を理解したことを明示的に認めるものとします。お客様は「同意する」ボタンをクリックするか、当社製品を引き続き使用することによって、その条項と条件に拘束され、ここに定める権利をSkypeに与えることに明示的に同意したことになります。
© Skype – 最終更新日:2008年11月