Условия обслуживания
Содержание
- Что необходимо знать при использовании Skype
- Определения
- Чего следует и не следует ожидать от Skype
- Чего Skype ожидает от Тебя
- Оплата и тарифы
- Ответственность Skype перед Тобой
- Срок действия Твоего договора со Skype
- Дополнительные условия использования SkypeIn и Skype To Go
- Дополнительные условия использования SkypeOut Premium
- Дополнительные условия использования голосовой почты Skype Voicemail
- Продукты и услуги третьих лиц
- Дополнительные условия использования учетной записи в Панели управления "Skype для бизнеса"
- Дополнительные условия использования публичных чатов
- Дополнительные условия подписки
- Правила использования SkypeFind
- Дополнительные условия использования "Skype для мобильного"
- Дополнительные условия автоматического пополнения счета
- Дополнительные условия для пользователей Spinvox for Skype
- Дополнительные условия для пользователей Skype Access
- Дополнительные условия использования SMS
- Прочее
1. Что необходимо знать при использовании Skype
1.1 Запрет на использование для Вызова экстренной помощи. Skype не является заменой обычного мобильного или стационарного телефона. В частности, помимо четко оговоренных обстоятельств, Skype не позволяет вызывать экстренную помощь путем звонка в соответствующие службы. Чтобы обеспечить возможность вызова экстренной помощи, Ты должен использовать альтернативные средства связи. См. статьи 3.4 и 6.5 данного документа.
1.2 Ограничения юрисдикции. Если закон страны Твоего проживания запрещает Тебе использовать наши Продукты, потому что Ты не достиг установленного законом возраста или потому что наши Продукты не допускаются к использованию в Твоей стране, воздержись от использования наших Продуктов.
1.3 Настоящее Соглашение. Данные Условия обслуживания в совокупности со всеми обновлениями и любыми Дополнительными условиями, применимыми к использованию Тобой Программного обеспечения Skype, Веб-сайта и Продуктов Skype, образуют юридический договор, регулирующий отношения между Тобой и Skype. Если Ты согласен с данными Условиями обслуживания, нажми кнопку "Принять". Если Ты не согласен с данными Условиями обслуживания, не нажимай кнопку "Принять" и воздержись от использования наших Продуктов. Обязательно прочитай и прими условия Лицензионного соглашения конечного пользователя, Положения о конфиденциальности и Skype-этикета, а также всех других Дополнительных условий, которые применимы к использованию Тобой Программного обеспечения, Веб-сайта и Продуктов Skype. В отдельных странах наши Продукты могут предоставляться конечным пользователям нашим местным партнером. В этом случае Ты должен будешь принять условия обслуживания партнера; в случае противоречия между условиями обслуживания нашего партнера и данными Условиями обслуживания условия обслуживания партнера носят приоритетный характер по отношению к данным Условиям обслуживания. Распечатай или сохрани копию этих Условий обслуживания.
2. Определения
Термины, напечатанные здесь с прописной буквы, которые не имеют определений в данных Условиях обслуживания, имеют значение, данное им в Лицензионном соглашении конечного пользователя. В дополнение к этому, следующие термины и выражения имеют следующие значения:
Продукт (-ы) – продукты для связи через Интернет, предоставляемые Skype в соответствии с данными Условиями обслуживания (включая, помимо прочего, SkypeIn, Skype To Go, SkypeOut, SkypeOut Premium, Voicemail, Публичный чат, Подписку на планы, SkypeFind, Skype для мобильного, Spinvox для Skype, Skype Access, SMS, Ограниченную возможность вызова вызова экстренной помощи и Средства, вносимые на счет в Skype).
Skype – Компания Skype Communications S.a.r.l., расположенная по адресу: 22/24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, Luxembourg.
Условия обслуживания – данные условия обслуживания, а также их обновленные и дополненные будущие варианты в действующей на соответствующий момент редакции.
3. Чего следует и не следует ожидать от Skype
Вот чего Ты можешь ожидать, используя Skype:
3.1 Качество. Skype будет прилагать все усилия к тому, чтобы предоставлять Продукты с минимальными перебоями. Тем не менее Ты должен понимать, что Skype не может гарантировать, что Продукты всегда будут работать без нарушений, задержек и других недостатков. Ты понимаешь, что наши Продукты преимущественно функционируют на базе интернет-сетей и общественных коммутируемых телефонных сетей (ОКТС) и что существует вероятность возникновения перебоев в подаче электроэнергии или в работе Интернета, которые могут привести к сбоям, таким как задержка звука и искажение (частичная потеря передаваемых данных), и повлиять на качество связи.
3.2 Технические улучшения и поддержка. Skype вправе вносить изменения в технические параметры своих Продуктов и Услуг в соответствии с изменениями в потребительском спросе, последними технологическими разработками и законодательными требованиями и нормативами. Skype также вправе вносить изменения, усовершенствования и обновления в свои Продукты, и это может вынудить нас ограничить, прекратить или приостановить использование Тобой наших Продуктов.
3.3 Содержание информационного обмена. Skype не обладает никакими сведениями ни о фактах обмена информацией с использованием наших Продуктов, ни о самой информации, передаваемой таким образом, и не контролирует данный процесс. Полная ответственность за содержание информационного обмена лежит на лице, являющемся источником передаваемой информации. Таким образом, Ты можешь стать получателем материалов нелегального, оскорбительного или непристойного содержания, материалов, оказывающих вредное влияние на несовершеннолетних, или информации другого нежелательного характера.
3.4 Запрет на использование с целью Вызова экстренной помощи. Программное обеспечение Skype не предназначено для осуществления или поддержки связи со Службами экстренной помощи и не может использоваться для телефонной связи с больницами, органами охраны правопорядка, учреждениями медицинской помощи и любыми другими Службами экстренной помощи. Между традиционными телефонными услугами и нашими Продуктами существуют значительные отличия. Ты принимаешь к сведению и соглашаешься с тем, что: (i) никакие – ни местные, ни федеральные – правила, нормативные требования или законы не накладывают на Skype обязательств по предоставлению средств Вызова экстренной помощи; (ii) для того чтобы получить возможность Вызова экстренной помощи, ты обязан приобрести (отдельно от Продуктов Skype) традиционные услуги сотовой (мобильной) или стационарной телефонной связи для обеспечения такой возможности Вызова экстренной помощи; и (iii) Skype не предназначен для использования в качестве замены традиционных средств телефонной связи.
3.5 Ограниченная возможность Вызова экстренной помощи. В очень ограниченном числе стран, и только при использовании Программного обеспечения Skype версии 4.1 для Windows (или более поздней версии) или версии 3.0 для Mac OS X (или более поздней версии) (“Поддерживающие версии”), Skype попытается предоставить возможность вызова экстренной помощи в качестве отдельной функции, но не дает никаких обязательств в этом отношении. Данный продукт следует использовать с указанной целью только в безвыходных обстоятельствах в качестве последнего средства. В частности, прими во внимание, что:
(i) в статье 3.1 данного документа изложены предупреждения, касающиеся качества связи, каждое из которых может негативно влиять на вероятность успешного соединения при вызове.
(ii) вызов экстренной помощи с помощью Skype в поддерживающей эту функцию стране может не получить такого же приоритета в сети, как вызов с помощью традиционных сотовых (мобильных) или стационарных телефонных служб.
(iii) в случае удачного соединения Твоего звонка с целью вызова экстренной помощи, Тебе будет предложено в устной форме сообщить координаты своего физического местоположения независимому оператору Служб экстренной помощи с тем, чтобы твой вызов был передан в надлежащую организацию экстренной помощи, которая должна отреагировать на Твою экстренную ситуацию. Ты соглашаешься с тем, что если после такого предложения Ты не предоставишь нужную информацию, Твой вызов экстренной помощи может не состояться, и в этом случае Ты не сможешь получить доступ к требуемой Службе экстренной помощи через Skype. Skype не несет ответственности за Твой несостоявшийся вызов экстренной помощи в указанных обстоятельствах.
(iv) при использовании версий Продукта, отличных от указанных выше Поддерживающих версий, Skype не предоставляет ограниченной возможности вызова экстренной помощи в сочетании с какими-либо из Продуктов Skype или при использовании каких-либо платформ, устройств, служб или операционных систем (в том числе каких-либо продуктов, платформ, устройств, служб или операционных систем, разработанных третьими лицами как с использованием Интерфейса прикладного программирования Skype, так и без него).
Ты можешь определить, доступна ли функция ограниченного вызова экстренной помощи в Твоей стране, задав свое местоположение по умолчанию для вызова экстренной помощи на экране "Настройки звонка" в Программном обеспечении Skype (в случае, если ты используешь Поддерживающую версию). Ответственность за истинность информации о Твоем местоположении и своевременное обновление такой информации при изменении Твоего физического адреса лежит на Тебе. В большинстве стран мира Skype не предоставляет возможность вызова экстренной помощи. Skype не взимает плату за звонки в службы экстренной помощи, и, если Твоя страна входит в список стран, для которых поддерживается ограниченная возможность вызова экстренной помощи, тебе не придется вносить деньги на счет в Skype для вызова экстренной помощи. Если же Твоя страна не входит в список стран, для которых поддерживается ограниченная возможность вызова экстренной помощи, Ты не должен пытаться вызвать экстренную помощь таким путем и обязуешься не предпринимать попыток вызова экстренной помощи посредством Программного обеспечения Skype. На Тебе лежит ответственность за уведомление других лиц, использующих с Твоего разрешения Твою Учетную запись, о том, что наши Продукты могут использоваться для вызова служб экстренной помощи только в четко оговоренных ограниченных обстоятельствах.
4. Чего Skype ожидает от Тебя
4.1 Информация. Ты обязуешься своевременно предоставлять Skype любые данные и информацию, необходимые для надлежащего предоставления наших Продуктов.
4.2 Запрет на перепродажу. Ты обязуешься не перепродавать наши Продукты третьим лицам.
4.3 Ограждение от ответственности. ТЫ ОБЯЗУЕШЬСЯ ОГРАДИТЬ SKYPE И АФФИЛИРОВАННЫХ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ КОМПАНИИ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ГАРАНТИРОВАТЬ ИХ ЗАЩИТУ ОТ ЛЮБЫХ ОБВИНЕНИЙ И УЩЕРБА, ВКЛЮЧАЮЩЕГО ОБОСНОВАННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ РАСХОДЫ, ПОНЕСЕННЫЕ ВЫШЕУКАЗАННЫМИ СТОРОНАМИ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАРУШЕНИЯ ТОБОЙ НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ ОБСЛУЖИВАНИЯ ИЛИ В СВЯЗИ С СООТВЕТСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ И НОРМАТИВНЫМИ ТРЕБОВАНИЯМИ ИЛИ КАКИМИ-ЛИБО ПРАВАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, ИМЕЮЩИХ ОТНОШЕНИЕ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРОДУКТОВ SKYPE.
5. Оплата и тарифы
5.1 Денежные средства на счете в Skype. Некоторые Продукты являются платным. Для приобретения платных Продуктов Тебе необходимо иметь достаточно средств на Счете в Skype, на который Ты (или Администратор Панели управления "Skype для бизнеса") перечисляешь денежные средства ("Денежные средства на счете в Skype") и который связан с Твоей Учетной записью. Ты должен внести на свой Счет в Skype достаточную денежную сумму при помощи кредитной или дебетовой карты, платежной системы PayPal, рекламного ваучера или других средств оплаты, которые могут быть предложены Skype. Skype сохраняет за собой право прекращения приема кредитных или дебетовых карт, выданных каким-либо эмитентом или эмитентами.
5.2 Ограничения. Skype не гарантирует, что Ты сможешь использовать Денежные средства на Твоем счете в Skype для приобретения любых платных Продуктов. Некоторые Продукты могут потребовать отдельной оплаты.
5.3 Списание неизрасходованных средств. Оставшиеся на Пользовательском счете денежные средства не подлежат возврату по истечении 180 дней со дня их последнего использования для оплаты Продуктов Skype. По истечении 180 дней неиспользованные денежные средства считаются утраченными.
5.4 ПРАВИЛА ВОЗВРАТА СРЕДСТВ
(i) Требование возврата средств. Ты можешь в любое время потребовать возврата неиспользованных и несписанных денежных средств, внесенных в качестве платы за использование наших Продуктов (например, Денежных средств на счете в Skype), подав заявление о возврате в Отдел обслуживания клиентов по адресу https://support.skype.com/en/. Заявления о возврате платежей, поданные иным образом, рассматриваться не будут. Средства (в том числе для пополнения Счета в Skype), внесенные или переведенные не через Веб-сайт Skype, а, например, с помощью ваучеров, карт предоплаты или с помощью наличных способов оплаты с участием третьих лиц (таких, как пункт приема наличных платежей), возврату не подлежат. Возврату также не подлежат средства, выделенные Администратором Панели управления "Skype для бизнеса" Членам этой Панели управления. В случае приобретения наших Продуктов (а также при пополнении Счета в Skype) через независимые компании, являющиеся партнерами Skype, все заявления на возврат платежей следует направлять этим партнерам, а не Skype. Партнер Skype имеет право на свое усмотрение решать, будет ли возвращен платеж.
(ii) После получения надлежащего заявления о возврате платежа Skype вернет Тебе неизрасходованную сумму, находящуюся на Твоем Счете в Skype. Если Ты израсходовал из внесенной суммы менее одного евро (1 EUR), возврату подлежит вся сумма, внесенная Тобой на Счет в Skype. После получения надлежащего заявления о возврате платежа за наш Продукт Skype вернет Тебе неиспользованную сумму платежа, рассчитываемую пропорционально сроку, оставшемуся до конца оплаченного периода.
(iii) Skype сохраняет за собой право отклонения повторных требований о возврате платежей (более одного требования о возврате за один и тот же платный Продукт).
(iv) Неиспользованный остаток Денежных средств на счете в Skype будет возвращен, если Ты аннулируешь свою Учетную запись (Учетные записи) в соответствии с данными Условиями обслуживания или если Skype расторгнет данные Условия обслуживания без веских на то оснований.
(v) Возврат всех платежей производится на имя лица, изначально внесшего средства на Счет в Skype или купившего Продукт Skype, посредством того же платежного инструмента, который использовался при внесении изначальной суммы, или иным приемлемым методом по усмотрению Skype. Также возможно добавление возвращаемой суммы к балансу на Твоем счете в Skype.
(vi) Skype вправе расторгнуть данные Условия обслуживания с немедленным вступлением этого решения в силу, автоматически и без вмешательства суда в случае любого нарушения Тобой данных условий возврата платежей.
5.5 ОПЛАТА
5.5.1 Платежи и тарифы
(i) Продукты. Ты обязуешься оплачивать приобретенные Продукты Skype и использование Продуктов согласно тарифам, указанным на Веб-сайте Skype. Для оплаты могут использоваться средства на Твоем Счете в Skype, а также другие приемлемые методы оплаты.
(ii) SkypeOut. Плата за SkypeOut рассчитывается на основе платы за соединение и поминутной тарификации; более подробную информацию можно найти по адресу http://www.skype.com/go/allrates.
(iii) SkypeOut Premium. Плата за SkypeOut Premium рассчитывается на основе поминутной тарификации; более подробную информацию можно найти по адресу http://www.skype.com/go/rates-premium. Плата за соединение при использовании SkypeOut Premium не взимается.
(iv) Продолжительность телефонного разговора как для SkypeOut, так и для SkypeOut Premium определяется из расчета полных минут разговора. При этом любой интервал разговора длительностью менее минуты округляется до полной минуты. Если звонок облагается платой за соединение, такая плата будет взиматься в начале звонка. В течение разговора оплата взимается автоматически с Твоего счета.
5.5.2 Изменение оплаты и тарифов
(i) Skype вправе вносить изменения в существующие тарифы (за исключением SkypeOut Premium); при введении новых тарифов Skype обязуется известить об этом пользователей за 30 (тридцать) дней, разместив соответствующее уведомление на Веб-сайте по адресу http://www.skype.com/go/allrates.
(ii) Тарифы на платные звонки SkypeOut Premium могут быть изменены в любое время без предварительного уведомления. Чтобы определить стоимость звонка на платный телефонный номер, введи этот номер в калькулятор цены, расположенный по адресу http://www.skype.com/go/rates-premium.
(iii) При несогласии с изменениями тарифов Ты сохраняешь за собой право потребовать возврата Денежных средств на Твоем Счете в Skype. Новый тариф будет использоваться при расчете стоимости всех приобретений, совершающихся после публикации новых тарифов на Веб-сайте Skype. Факт продолжения использования или приобретения Тобой наших Продуктов после введения новых тарифов является подтверждением Твоего согласия с тарифными изменениями.
(iv) Skype вправе вносить изменения в цены наших Продуктов (например, SkypeIn или Voicemail) в любое время без предварительного уведомления. Ты можешь решить, принимать или не принимать новые расценки, перед тем как купить соответствующий Продукт следующий раз. Новые расценки будут использоваться при расчете стоимости любых покупок, совершающихся после публикации изменений на Веб-сайте Skype. Факт Твоего использования наших Продуктов после введения новых расценок является подтверждением Твоего согласия с такими изменениями.
5.5.3 Налоги. Продукты Skype, приобретаемые абонентами, проживающими на территории ЕС и не имеющими регистрационного номера налогоплательщика НДС, обычно облагаются 15-процентным налогом на добавленную стоимость (НДС), действующим на территории Люксембурга. Кроме того, в некоторых странах могут действовать местные налоги. В зависимости от правил налогообложения страны Твоего проживания ваучеры могут облагаться местным налогом на добавленную стоимость или другими налогами, которые могут быть вычтены из суммы ваучера при его использовании. В соответствии с директивой Совета ЕС 2006/112/EC о единой системе НДС, операции, совершаемые на указанных ниже территориях Европейского союза, НДС не облагаются. Веб-сайт Skype не в состоянии дать пользователям, проживающим на этих территориях, возможность воспользоваться льготными правилами налогообложения; вследствие этого мы не предоставляем наши Продукты жителям следующих территорий: Святая гора Афон, Канарские о-ва, заморские территории Франции, Аландские о-ва, Нормандские о-ва, о-в Гельголанд, Бюзинген, Сеута, Мелилья, Ливиньо, Кампионе (Италия), итальянская часть озера Лугано.
5.5.4 Рекламные акции SkypeOut. В течение ограниченного периода времени Skype может предлагать бесплатные звонки SkypeOut для абонентов Skype, находящихся в определенных странах, или на телефонные номера, зарегистрированные в этих странах. В обмен на это Skype просит Тебя использовать SkypeOut, руководствуясь здравым смыслом, и не злоупотреблять бесплатными звонками. Помни, что Skype запрещает перепродажу SkypeOut, а в случае обнаружения злоупотреблений сохраняет за собой право немедленно закрыть доступ к Твоему Счету в Skype. Более того, если Ты используешь прокси-серверы или другие средства, скрывающие Твое истинное местонахождение (например, если Ты используешь анонимный IP-адрес), Skype сохраняет за собой право начислять стоимость использованных продуктов и услуг на основании обычных тарифов, независимо от того, в какой стране Ты находишься. Помни, что рекламные акции, заключающиеся в предоставлении бесплатных звонков через SkypeOut и SkypeOut Premium, не распространяются на звонки, которые являются результатом переадресации звонков.
5.5.5 Ошибки при осуществлении платежей. Если Ты считаешь, что при выполнении платежа была допущена ошибка, Ты должен в течение 90 дней с даты оспариваемого платежа обратиться в Отдел обслуживания клиентов по адресу https://support.skype.com/en/. Требования о возврате платежей или внесении изменений в размер суммы платежа не рассматриваются по истечении 90 дней со дня внесения оспариваемого платежа.
6. Ответственность Skype перед Тобой
6.1 Ограничение ответственности. SKYPE, АФФИЛИРОВАННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА КОМПАНИИ, ЛИЦЕНЗИАРЫ КОМПАНИИ И ЕЕ СОТРУДНИКИ НЕ НЕСУТ КОНТРАКТНОЙ, ГАРАНТИЙНОЙ, ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВОЙ (НАПРИМЕР, ЗА ХАЛАТНОСТЬ) ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ:
(i) ЗА ЛЮБОЙ ПОБОЧНЫЙ, ОСОБЫЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ; И
(ii) ЗА ЛЮБУЮ ПОТЕРЮ ДОХОДОВ, БИЗНЕСА ИЛИ ПРИБЫЛИ (ПРЯМУЮ ИЛИ КОСВЕННУЮ).
6.2 ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ SKYPE, УКАЗАННОЕ В ПАРАГРАФЕ 6.1, ПРИМЕНИМО НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ ИЛИ НЕТ SKYPE, АФФИЛИРОВАННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА КОМПАНИИ ИЛИ ЕЕ СОТРУДНИКИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ НАНЕСЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ ИЛИ УЩЕРБА.
6.3 НИЧТО В ЭТОМ ДОГОВОРЕ НЕ ИСКЛЮЧАЕТ И НЕ ОГРАНИЧИВАЕТ И НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ИСТОЛКОВАНО КАК ИСКЛЮЧАЮЩЕЕ ИЛИ ОГРАНИЧИВАЮЩЕЕ: (I) ОТВЕТСТВЕННОСТЬ SKYPE ЗА СМЕРТЬ ИЛИ ЛИЧНЫЙ УЩЕРБ, ПРИЧИНЕННЫЕ ПО НЕОСТОРОЖНОСТИ SKYPE, СОТРУДНИКОВ ИЛИ АГЕНТОВ SKYPE; ИЛИ (II) ЛЮБУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, КОТОРАЯ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ОГРАНИЧЕНА ИЛИ ИСКЛЮЧЕНА ЗАКОНОМ.
6.4 ОБЩАЯ СУММА ОТВЕТСТВЕННОСТИ SKYPE СОГЛАСНО ИЛИ В СВЯЗИ С ДАННЫМИ УСЛОВИЯМИ ОБСЛУЖИВАНИЯ (КОНТРАКТНАЯ, ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВАЯ (НАПРИМЕР, ЗА ХАЛАТНОСТЬ) ИЛИ ДРУГАЯ) НЕ ДОЛЖНА В СОВОКУПНОСТИ ПРЕВЫШАТЬ СУММУ, УПЛАЧЕННУЮ ТОБОЙ ЗА ПРОДУКТЫ (В ТЕХ СЛУЧАЯХ, КОГДА ЭТО ПРИМЕНИМО) В ТЕЧЕНИЕ 12 МЕСЯЦЕВ ДО ДАТЫ СОБЫТИЯ, ПОВЛЕКШЕГО ЗА СОБОЙ ВОЗБУЖДЕНИЕ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ИСКА, И ДОЛЖНА СОСТАВЛЯТЬ НЕ БОЛЕЕ 5 000 ЕВРО ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ПЛАТИЛ ЛИ ТЫ ЗА ПРОДУКТЫ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ТЕХ СЛУЧАЕВ, КОГДА УЩЕРБ БЫЛ НАНЕСЕН В РЕЗУЛЬТАТЕ УМЫШЛЕННОГО НАРУШЕНИЯ SKYPE СВОИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ПРЕСТУПНОЙ ХАЛАТНОСТИ).
6.5 ОСОБЫЙ ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СВЯЗИ С ВЫЗОВОМ ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ. ОГРАНИЧЕННАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫЗОВА ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ SKYPE ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ОГОВОРЕННЫХ В СТАТЬЕ 3.5. НИКАКИЕ ДРУГИЕ ИЗ ПРОДУКТОВ SKYPE НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ИЛИ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ТЕЛЕФОННОГО ВЫЗОВА СЛУЖБ ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ И НЕ МОГУТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДЛЯ ЭТИХ ЦЕЛЕЙ. SKYPE, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА И СОТРУДНИКИ КОМПАНИИ, А ТАКЖЕ АФФИЛИРОВАННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА НЕ НЕСУТ КОНТРАКТНОЙ, ГАРАНТИЙНОЙ, ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВОЙ (НАПРИМЕР, ЗА ХАЛАТНОСТЬ) ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО ИСК, УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ ПОНЕСЕННЫЕ В СЛЕДУЮЩИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ (И НАСТОЯЩИМ ТЫ ОТКАЗЫВАЕШЬСЯ ОТ КАКИХ-ЛИБО ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ПРЕДЪЯВЛЕНИЯ ТАКОГО ИСКА):
(A) ЕСЛИ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫЗОВА ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНА:
(I) В СВЯЗИ С НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ SKYPE ДЛЯ ВЫЗОВА ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ; ИЛИ
(II) В СВЯЗИ С НЕПРИНЯТИЕМ ТОБОЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МЕР ДЛЯ ВЫЗОВА ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 1.1 НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ.
(B) ЕСЛИ ОГРАНИЧЕННАЯ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫЗОВА ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ ПРЕДУСМОТРЕНА:
(I) В СВЯЗИ С ОГРАНИЧЕНИЯМИ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, ИЗЛОЖЕННЫМИ В СТАТЬЕ 3.5; ИЛИ
(II) В СВЯЗИ С НЕПРИНЯТИЕМ ТОБОЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МЕР ДЛЯ ВЫЗОВА ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 3.5 НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ; ИЛИ
(III) В СВЯЗИ С НЕПРЕДОСТАВЛЕНИЕМ ТОБОЙ ТОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ О ТВОЕМ МЕСТОПОЛОЖЕНИИ ОПЕРАТОРАМ СЛУЖБ ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ; ИЛИ
(IV) В СВЯЗИ С ДЕЙСТВИЯМИ ОПЕРАТОРОВ НЕЗАВИСИМЫХ СЛУЖБ ЭКСТРЕННОЙ ПОМОЩИ И ЦЕНТРОВ ОБРАБОТКИ ВЫЗОВОВ, КОТОРЫМ БЫЛ ПЕРЕДАН ТВОЙ ЗВОНОК.
6.6 СПЕЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОТСУТСТВИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОНТЕНТ. SKYPE НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В ОТНОШЕНИИ МАТЕРИАЛОВ, РАЗМЕЩЕННЫХ ЧЕРЕЗ НАШИ ПРОДУКТЫ (ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПУБЛИЧНЫЕ ЧАТЫ, SKYPEOUT PREMIUM), ИЛИ ЛЮБЫХ МАТЕРИАЛОВ, ПРОДУКТОВ ИЛИ УСЛУГ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, УПОМЯНУТЫМИ В СТАТЬЕ 11 НАСТОЯЩЕГО ДОКУМЕНТА. SKYPE, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА И СОТРУДНИКИ КОМПАНИИ И АФФИЛИРОВАННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА НЕ НЕСУТ КОНТРАКТНОЙ, ГАРАНТИЙНОЙ, ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВОЙ (НАПРИМЕР, ЗА ХАЛАТНОСТЬ) ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО ИСК, УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ (И НАСТОЯЩИМ ТЫ ОТКАЗЫВАЕШЬСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ПРЕДЪЯВЛЕНИЯ ИСКА), ПОНЕСЕННЫЕ В СВЯЗИ С ТАКИМИ МАТЕРИАЛАМИ, ПРОДУКТАМИ ИЛИ УСЛУГАМИ.
6.7 Ограничения юрисдикции. Ввиду того что некоторые запреты и ограничения, указанные выше, не имеют юридической силы на территории определенных юрисдикций, такие запреты и ограничения могут не иметь применения в качестве положений, регламентирующих отношения между Тобой и Skype. В таких случаях ответственность будет ограничена настолько, насколько это допускается действующим законодательством.
6.8 Форс-мажорные обстоятельства. Ты понимаешь и соглашаешься с тем, что в случае, если Skype не может предоставить Продукты в результате форс-мажорных обстоятельств, Skype не несет ответственность за нарушение своих обязательств перед Тобой, предусмотренных данными Условиями обслуживания. Форс-мажорным обстоятельством является любое событие, не зависящее от воли Skype. В случае возникновения форс-мажорных обстоятельств Skype обязуется безотлагательно в силу своих возможностей уведомить Тебя о предполагаемой задержке или длительности перерыва в исполнении своих обязательств перед Тобой. SKYPE НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ КОНТРАКТНОЙ, ГАРАНТИЙНОЙ, ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВОЙ (НАПРИМЕР, ЗА ХАЛАТНОСТЬ) ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НЕВЫПОЛНЕНИЕ СВОИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ДАННОМУ ДОГОВОРУ В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО НЕВЫПОЛНЕНИЕ ПРОИЗОШЛО В РЕЗУЛЬТАТЕ ФОРС-МАЖОРНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ.
7. Срок действия Твоего договора со Skype
7.1 Срок действия. Настоящее соглашение вступает в силу в момент Твоего принятия его условий посредством нажатия кнопки "Принять" или подобных кнопок или ссылок, указанных Skype, или после первого использования Тобой любого из Продуктов Skype, в зависимости от того, что произойдет раньше, и остается в силе до момента его расторжения по инициативе любой из сторон, как указано ниже.
7.2 Прекращение участия. Ты вправе расторгнуть соглашение со Skype в любое время. Помимо прочих средств правовой защиты, Skype и Аффилированные лица компании могут расторгнуть данные Условия обслуживания и ограничить, приостановить или прекратить использование Тобой Продуктов, прекратить Твой доступ к Веб-сайту Skype, удалить размещенные Тобой материалы и предпринять технические и юридические меры, направленные на то, чтобы предотвратить Твой доступ к Веб-сайту Skype в будущем автоматически, без судебного вмешательства и с немедленным вступлением таких решений в силу, если мы сочтем, что Ты нарушаешь положения данных Условий обслуживания, создаешь проблемы, влечешь своими действиями возможность привлечения к юридической ответственности, нарушаешь дух и букву руководящих принципов Skype, нарушаешь права интеллектуальной собственности третьих лиц, принимаешь участие в обманных, мошеннических, аморальных или незаконных действиях, переводишь Денежные средства на счет в Skype через неуполномоченных распространителей или по другой аналогичной причине. Прекращение Твоего доступа к Пользовательскому счету, Продуктам и Программному обеспечению Skype является достаточным уведомлением о мерах, предпринимаемых Skype. Если Ты предоставил Skype свой действительный адрес электронной почты, Skype может направить Тебе письменное уведомление.
7.3 Обновления. Skype оставляет за собой право по своему усмотрению вносить изменения в данные Условия обслуживания и размещать новую редакцию Условий обслуживания на Веб-сайте Skype; пересмотренные Условия обслуживания вступают в силу в течение 30 (тридцати) дней с момента их публикации или с момента принятия Тобой пересмотренных Условий раньше этого срока в прямой форме нажатием кнопки "Принять". Факт использования Тобой наших Продуктов по истечении 30 дней с момента публикации новых Условий обслуживания является подтверждением Твоего согласия с их положениями. При несогласии с изменениями Условий обслуживания Ты вправе аннулировать свою Учетную запись начиная с даты вступления в силу измененных Условий обслуживания, направив соответствующее заявление обычной или электронной почтой в наш отдел обслуживания клиентов. Последнюю редакцию настоящих Условий обслуживания в любое время можно найти по адресу http://www.skype.com/go/tos.
8. Дополнительные условия использования SkypeIn и Skype To Go
8.1 Предоставление номера SkypeIn или Skype To Go. Если Ты оплатил номер SkypeIn или Skype To Go и у Тебя есть право на использование такого номера, номер будет Тебе предоставлен, как только это станет возможным после получения Твоего платежа. В некоторых странах номера могут предоставляться компанией-распространителем, а не Skype непосредственно; при этом от Тебя может потребоваться заключение отдельного контракта с компанией-распространителем. Ты понимаешь и соглашаешься с тем, что выделение и распределение номеров не является фактом переуступки прав собственности и других прав в отношении таких номеров.
8.2 Панель управления "Skype для бизнеса". Если номер SkypeIn предоставлен Тебе администратором, право использования такого номера, равно как и право прекращения Твоего доступа к этому номеру принадлежат только администратору. Skype обязуется прилагать все усилия, для того чтобы Тебе выделили и предоставили требуемый номер, а абоненты ОКТС могли звонить Тебе на этот номер (если это предусмотрено). Тем не менее Skype не может гарантировать выделение или предоставление требуемых номеров, а также не может гарантировать, что Ты сможешь пользоваться Программным обеспечением и Продуктами Skype, связанными с такими номерами.
8.3 Изъятие номеров из пользования. Skype вправе отказать в выделении и предоставлении номера, изъять номер из пользования или изменить номер по своему усмотрению в любое время и по любой причине, включая, помимо прочего, следующее:
(i) если Ты не соблюдаешь требования данных Условий обслуживания или любых применимых дополнительных условий;
(ii) если Ты нарушаешь указания Skype или партнеров компании в отношении наших Продуктов в соответствии с нижеприведенной статьей 8.5;
(iii) если номер изъят из пользования или изменен любым из партнеров Skype по какой-либо причине.
8.4 В случае изменения предоставленного Тебе номера SkypeIn или Skype To Go, Skype обязуется уведомить Тебя об этом по электронной почте, отправив Тебе сообщение с указанием нового номера и даты его вступления в силу. Если Ты не согласен с изменением номера, Ты вправе расторгнуть договор на использование номера с момента выделения Тебе нового номера, направив соответствующее заявление обычной или электронной почтой в наш отдел обслуживания клиентов.
8.5 Твое содействие. Ты обязуешься: (i) выполнять все разумные указания Skype и компаний-партнеров Skype, относящиеся к использованию номеров и продуктов, включая, помимо прочего, соблюдение условий обслуживания компаний-партнеров Skype; (ii) предоставлять точную и полную информацию о своем месте проживания и использовании номера (-ов), а также всю прочую информацию, которая может потребоваться Skype.
9. Дополнительные условия использования SkypeOut Premium
9.1 SkypeOut Premium. Звонки SkypeOut Premium – это звонки, осуществляемые через SkypeOut на платные телефонные номера с целью получения доступа к услугам и контенту, предоставляемым по телефону третьими лицами. Такие услуги и контент могут включать информационные услуги и новостной контент, услуги телефонной помощи, развлекательный контент, конкурсные программы и другие услуги и контент, которые могут быть оказаны или предоставлены третьими лицами по телефону ("SkypeOut Premium").
9.2 Ограниченный доступ. SkypeOut Premium будет работать с некоторыми платными номерами, и Skype сохраняет за собой право включать и отключать платные номера в любое время по своему усмотрению.
9.3 Ответственность за несанкционированное использование. Ты несешь единоличную и полную ответственность за любые действия, совершенные с использованием Твоей учетной записи, включая звонки SkypeOut Premium, даже если такие действия были предприняты без Твоего разрешения. Для предотвращения несанкционированного использования Твоего Счета мы рекомендуем Тебе хранить свой Пароль в строгой конфиденциальности и не давать его третьим лицам.
9.4 Блокирование звонков. Ты можешь заблокировать возможность набора платных номеров SkypeOut Premium с использованием Твоей учетной записи, зайдя в раздел "Мой счет" по адресу www.skype.com и установив запрет на набор платных номеров. При необходимости Ты можешь снять запрет на набор платных номеров SkypeOut Premium с Твоего Счета.
9.5 Неприменимость планов. Прими к сведению, что звонки SkypeOut Premium не включаются ни в какой из планов, предлагаемых Skype, даже в тех случаях, когда звонки SkypeOut покрываются такими планами, таким образом, звонки SkypeOut Premium подлежат обязательной оплате.
9.6 Отсутствие ответственности за содержание. Все услуги и контент, оказываемые посредством SkypeOut Premium, предоставляются третьими лицами, не имеющими отношения к Skype. Ты принимаешь к сведению, что Skype не осуществляет контроль или наблюдение за содержанием этих услуг и контента и не располагает никакой, даже частичной, информацией об их содержании, ответственность за которое несут третьи лица, предоставляющие эти услуги и контент. Поэтому Ты можешь столкнуться с материалами оскорбительного или непристойного содержания, материалами, оказывающими вредное влияние на несовершеннолетних, или с информацией другого нежелательного характера.
9.7 Поддержка. Если при использовании SkypeOut Premium Ты столкнулся с какими-либо трудностями, пожалуйста, напиши об этом по адресу https://support.skype.com/en/.
10. Дополнительные условия использования голосовой почты Skype Voicemail
Ограничения на использование. Skype сохраняет за собой право периодического внесения новых ограничений на использование голосовой почты Skype Voicemail и снятия или изменения существующих ограничений, включая, помимо прочего, ограничения на число хранимых сообщений, их длительность и срок хранения.
11. Продукты и услуги третьих лиц
11.1 Для того чтобы придать индивидуальность интерфейсу Skype, ты можешь приобретать контент, продукты и услуги третьих лиц, размещаемые на Веб-сайте Skype по адресу skype.com, включая игры, программные приложения, графику, мелодии звонка и аватары.
11.2 Если в процессе оплаты, загрузки или установки этих материалов Ты столкнешься с трудностями, пожалуйста, обратись в Skype по адресу электронной почты https://support.skype.com/en/.
11.3 В некоторых случаях использование продуктов и услуг третьих лиц, упомянутых в статье 11.1, может регулироваться особыми лицензионными соглашениями и положениями о конфиденциальности распространителей этих продуктов. В этих случаях Ты должен принять лицензионные соглашения и положения о конфиденциальности при загрузке или установке продукта.
11.4 Ты также можешь размещать в Skype и использовать контент, приобретенный у третьих лиц как бесплатно, так и за плату. Прежде чем размещать какие-либо материалы, Ты должен ознакомиться с требованиями, предъявляемыми контент-провайдерами (если такие существуют) к использованию этих материалов, и убедиться, что использование Тобой этих материалов удовлетворяет таким требованиям. В любом случае Ты должен получить разрешение законного владельца на использование его материалов.
11.5 Skype вправе без предварительного уведомления удалять материалы, которые нарушают или могут нарушать права третьих лиц, материалы, содержание которых противоречит требованиям закона, материалы непристойного, порнографического, клеветнического, дискредитирующего, угрожающего, злобного или оскорбительного для лиц определенной расы или этнической группы характера, а также материалы, неприемлемые по каким-либо другим причинам.
12. Дополнительные условия использования учетной записи в Панели управления "Skype для бизнеса"
12.1 Члены. Администраторы панелей управления "Skype для бизнеса" могут приглашать тебя стать членом такой панели управления (“Член Панели”). Являясь Членом Панели управления "Skype для бизнеса", Ты несешь прямую ответственность за выполнение требований данных Условий обслуживания и Лицензионного соглашения конечного пользователя и любых других применимых Дополнительных условий, а также за любые нарушения требований этих документов. Ты не имеешь права быть Членом более чем одной Панели управления "Skype для бизнеса" одновременно.
12.2 Возврат денежных средств. Члены Панели не имеют права на возврат средств, выделенных им администратором. См. также статью 5.4 выше.
12.3 Распределение средств. Администратор по своему усмотрению распределяет средства между Членами Панели управления.
12.4 Списание неизрасходованных средств. Оставшиеся на Счете Панели управления "Skype для бизнеса" денежные средства не подлежат возврату по истечении 180 дней со дня их последнего использования (для оплаты Продуктов или распределения денежных средств на счете в Skype). По истечении 180 дней неиспользованные денежные средства считаются утраченными.
12.5 Выделение номеров SkypeIn. Администратор вправе предоставлять номера SkypeIn Членам Панели управления "Skype для бизнеса" и лишать их доступа к этим номерам по своему собственному усмотрению, но в соответствии с правилами распределения номеров, с которыми Администратор знакомится при подписке на эти номера. В частности, Администратор несет ответственность за выполнение требований, относящихся к месту проживания Членов Панели, если это применимо. Администратор несет ответственность за ознакомление Членов Панели, которым были выделены номера, с применимыми к ним положениями Условий обслуживания и за соблюдением Членами Панели этих условий. В случае нарушения администратором или Членами Панели каких-либо положений Условий обслуживания, включая правила выделения номеров, Skype оставляет за собой право лишить Компанию права доступа к полученным номерам без последующей компенсации. Любой номер SkypeIn, выделенный Членам Панели, будет изъят администратором, если такой Член Панели выходит из членства в Панели управления "Skype для бизнеса" по какой-либо причине.
12.6 Личные данные и данные об интернет-трафике Членов Панели. Как Член Панели управления Ты подтверждаешь и даешь согласие на то, что администратор Панели управления "Skype для бизнеса" сможет при наличии Твоего согласия просматривать подробные данные о деятельности с использованием Твоего Счета, включая время, даты, продолжительность разговоров и номера телефонов всех звонков и SMS-сообщений ("данные трафика") и данные о Твоих покупках и загрузках. Ты можешь аннулировать свой договор в любое время, изменив установки своей Учетной записи. Если Ты предоставляешь личные данные, в том числе Твои имя, фамилию и должность, которые будут внесены в справочник Панели управления "Skype для бизнеса", Ты признаешь, что такие данные могут просматриваться другими Членами этой Панели управления.
12.7 Прекращение участия. Ты вправе аннулировать свое членство в Панели управления "Skype для бизнеса" в любое время. При прекращении членства денежные средства Skype, выделенные Тебе администратором, остаются на Твоем пользовательском счете и не подлежат возврату.
13. Дополнительные условия использования публичных чатов
Открывая публичный чат, Ты обязуешься выступать в роли его администратора и ведущего. Ты несешь ответственность за разработку и выполнение правил участия в Твоем чате. Ты вправе отстранить от участия в чате любого, кто, с Твоей точки зрения, нарушает такие правила или ведет себя ненадлежащим образом. Если кто-либо подает жалобу о том, что содержание каких-либо материалов в Твоем чате является противозаконным, нарушающим общепринятые нормы или неприемлемым с других точек зрения, Ты несешь ответственность за удаление таких материалов. Если, будучи администратором публичного чата, Ты захочешь выйти из него, чат будет закрыт, если Ты не передашь свои полномочия другому лицу. После передачи Твоих полномочий новый администратор будет нести полную ответственность за происходящее в этом чате так, как если бы он являлся администратором этого чата с самого его начала.
14. Дополнительные условия подписки
14.1 Ограничения на использование в целях предотвращения злоупотреблений. На большинство планов распространяются ограничения Skype в целях предотвращения злоупотреблений, опубликованные по адресу http://www.skype.com/go/terms.fairusage. Звонки SkypeOut и Skype To Go включены в твою подписку в соответствии с данными ограничениями. Skype сохраняет за собой право в любое время изменять ограничения на использование в целях предотвращения злоупотреблений. Изменения вступят в силу в течение 30 (тридцати) дней с даты публикации новой версии на Веб-сайте Skype. Факт использования Тобой наших Продуктов по истечении 30 дней с момента публикации новых ограничений в целях предотвращения злоупотреблений является подтверждением Твоего согласия с ними.
14.2 Подписки предназначены только для индивидуального использования. Каждая подписка подлежит использованию только одним лицом и не может использоваться совместно с другими пользователями (в том числе через офисную АТС, центр обработки звонков, компьютер или другие средства доступа).
14.3 Skype сохраняет за собой право аннулировать или изменять подписку в любое время. В случае если Skype изменит Продукты, включенные в Твой план, Skype обязуется уведомить Тебя об этом по электронной почте, отправив Тебе сообщение с указанием изменений и даты их вступления в силу. Если Ты не согласен с этими изменениями, Ты вправе отменить свою подписку на план с момента вступления в силу указанных изменений, направив соответствующее заявление обычной или электронной почтой в наш отдел обслуживания клиентов.
14.4 Если обнаружено какое-либо мошенничество или неправильное использование твоей подписки или если у Skype есть основания подозревать их существование, Skype сохраняет за собой право в любое время аннулировать подписку без возврата денежных средств.
14.5 Ты можешь отменить подписку на план в любое время. При выборе опции внесения платежей по подписке ежемесячно, ежеквартально или ежегодно (если применимо), Ты подтверждаешь и соглашаешься с тем, что такие платежи будут являться периодическими и что они будут производиться тем способом, который Ты выбрал, через периодические интервалы времени, выбранные Тобой, до тех пор, пока подписка не будет аннулирована Тобой или Skype.
14.6 Периодические платежи за подписку на планы связаны с кредитной картой, которую Ты первоначально использовал для настройки периодической оплаты. При смене кредитной карты периодическая оплата с помощью использовавшейся ранее карты становится невозможной, т.е. Ты не сможешь и далее приобретать подписку на план, которой Ты пользовался до этого. Для приобретения новой подписки можно использовать другую кредитную карту.
15. Правила использования SkypeFind
15.1 Ты признаешь, что несешь единоличную ответственность за содержание публикуемых Тобой материалов. Ниже приводятся некоторые правила, выполнение которых поможет обеспечить полноценное использование SkypeFind всеми пользователями.
(i) SkypeFind представляет собой деловой справочник. Пожалуйста, не включай в SkypeFind номера домашних телефонов.
- Пожалуйста, проверяй все предоставляемые Тобой данные, чтобы гарантировать их правильность и точность. Не включай заведомо ложную информацию.
- При просмотре данных о компании Ты можешь включить правдивые комментарии, которые отражают Твое мнение о компании. Воздержись от клеветнических, агрессивных и преувеличенных замечаний и постарайся подкрепить свое мнение фактами.
- При указании ключевых слов постарайся использовать только те слова, которые имеют прямое отношение к Твоей компании и описывают ее объективным образом.
- Ты не вправе указывать ключевые слова, комментарии и любые другие данные, противоречащие требованиям закона, имеющие агрессивный, непристойный, нецензурный, дискриминационный, угрожающий или оскорбительный для людей определенной расы характер, или материалы, ставящие своей целью причинение беспокойства, неудобств или волнений или являющиеся ложными или клеветническими.
15.2 Содержание SkypeFind. Ты понимаешь, что Skype не в силах контролировать информационное содержание объявлений SkypeFind и что Skype не осуществляет наблюдение за материалами, размещаемыми в SkypeFind, и не имеет возможности подвергать их проверке. Поэтому Skype не в состоянии гарантировать точность, достоверность, качество и добросовестность материалов, размещаемых в SkypeFind. В результате этого существует вероятность того, что Ты сможешь столкнуться с оскорбительными, недостоверными, ошибочными, фальсифицированными и другими материалами нежелательного характера. Skype не несет никакой ответственности и обязательств в отношении материалов, размещаемых в SkypeFind.
15.3 Если ты считаешь, что какое-либо из объявлений, размещенных в SkypeFind, противоречит одному или нескольким из этих правил, пожалуйста, отредактируешь такое объявление так, как Ты сочтешь нужным.
15.4 Skype сохраняет за собой право на время или навсегда лишить пользователей, нарушающих эти правила, доступа к ресурсам Skype. Если по какой-либо причине Ты не можешь исправить объявление, сообщи об этом в Skype при помощи ссылки "Сообщить о проблеме". Skype исключительно на свое усмотрение решит, является ли Твоя жалоба обоснованной, и примет меры, которые сочтет нужными. Skype вправе по своему усмотрению удалить любое объявление в SkypeFind.
16. Дополнительные условия использования "Skype для мобильного"
16.1 Skype для мобильного. Ты можешь использовать некоторые Продукты (в том числе SkypeOut, обмен сообщениями через Интернет (чат), а также звонки абонентам Skype и прием звонков от них) через Программное обеспечение Skype, а именно приложение для мобильной связи Skype Lite, а также другие приложения для мобильной связи, относящиеся к Программному обеспечению Skype (такие как Skype 3.0 для Windows). Посети веб-сайт http://www.skype.com/go/mobiledownload, чтобы узнать обо всех доступных Тебе возможностях. Skype вправе в любое время добавлять или отменять функциональные возможности "Skype для мобильного". Для того чтобы установить мобильные приложения, относящиеся к Программному обеспечению Skype, и пользоваться ими, Тебе необходим доступ к сети мобильной передачи данных. Тебе также необходимо загрузить и установить мобильную версию Программного обеспечения Skype на свой мобильный телефон и принять Лицензионное соглашение конечного пользователя и Положение о конфиденциальности.
16.2 Оплата "Skype для мобильного". Связь с помощью программы Skype Lite не является бесплатной. Подробную информацию о тарифах за пользование Skype Lite см. по адресу http://www.skype.com/go/mobiledownload. При связи с помощью других приложений, относящихся к Программному обеспечению Skype, будет использована часть выделенного Тебе лимита на передачу данных в рамках пакета, на который Ты подписался.
16.3 Ограниченный доступ и использование. Возможно, что не все возможности "Skype для мобильного" доступны повсеместно. Кроме того, возможно, что использование "Skype для мобильного" является экономически оправданным только в определенных районах. Ты понимаешь, что в Твоих интересах использовать мобильные приложения, относящиеся к Программному обеспечению Skype, только в соответствии с рекомендациями Skype. Использование за пределами страны может привести к большим затратам, чем при обычном использовании, и на Тебе лежит полная ответственность за свою осведомленность и оплату возможного роуминга и других соответствующих расходов.
16.4 Партнеры Skype. Некоторые возможности мобильных приложений, относящихся к Программному обеспечению Skype, могут предоставляться компаниями-распространителями, а не Skype непосредственно. При этом от Тебя может потребоваться заключение отдельного контракта с компанией-распространителем.
16.5 Если ты используешь мобильные приложения, относящиеся к Программному обеспечению Skype, для звонков абоненту Skype на ПК, не исключено, что адресат звонка увидит Твой Логин Skype или номер Твоего мобильного.
17. Дополнительные условия автоматического пополнения счета
17.1 Функция Автоматического пополнения счета автоматически активируется, когда Ты вносишь деньги на Счет в Skype, – за исключением случая, если Ты убрал галочку в соответствующем поле. Твой Счет в Skype будет пополняться на ту сумму и с помощью того метода оплаты, который Ты выбрал, когда впервые начал использовать Автоматическое пополнение счета, – за исключением случая, когда Ты впоследствии изменил размер этой суммы на странице своего Пользовательского счета. Например, если Ты с помощью кредитной карты внес на свой Счет в Skype 10 евро и активировал Автоматическое пополнение счета, сумма автоматического пополнения составит 10 евро. В будущем каждый раз, когда баланс на Твоем Счете в Skype будет опускаться ниже установленного Skype уровня, деньги будут автоматически перечисляться на Твой Счет с кредитной карты. Если Ты не хочешь активировать Автоматическое пополнение счета, убери галочку в соответствующем поле.
17.2 Если ты оплачиваешь подписку не с помощью кредитной карты или системы PayPal и при этом у тебя активировано автоматическое пополнение счета, на твой счет в Skype будет перечисляться сумма, необходимая для оплаты подписки на очередной период.
17.3 Ты можешь в любое время отключить автоматическое пополнение на странице своего пользовательского счета.
18. Дополнительные условия для пользователей Spinvox for Skype
18.1 Продукт Spinvox for Skype позволяет конвертировать голосовые сообщения, отправляемые через Skype, в текст и передавать их на мобильный телефон в виде SMS-сообщений.
18.2 Если голосовое сообщение превосходит по длине стандартное SMS-сообщение, мы передаем его в виде последовательности SMS-сообщений, длина каждого из которых составляет примерно 153 символа. Максимальная длина конвертированного голосового сообщения ограничивается тремя SMS-сообщениями; таким образом, длинные голосовые сообщения могут быть преобразованы в текст лишь частично.
18.3 Ты оплачиваешь доставку каждого из SMS-сообщений, необходимых для конвертации голосового сообщения в текст. При этом Ты оплачиваешь все записываемые и конвертируемые в SMS голосовые сообщения, независимо от того, захочет ли вызывающий абонент, чтобы такое сообщение было доставлено Тебе, или нет; в последнем случае Ты получишь SMS-сообщение, в котором говорится, что голосовое сообщение не удалось конвертировать в SMS. Мы сохраняем за собой право взимать плату за SMS-сообщения, которые не были доставлены.
18.4 Информация о стоимости использования данного Продукта приведена по следующему адресу: http://www.skype.com/go/voicemail
18.5 В текст конвертируются голосовые сообщения только на английском, испанском, немецком и французском языках.
19. Дополнительные условия для пользователей Skype Access
19.1 Продукт Skype Access предоставляется компанией Boingo. Использование Skype Access регулируется пользовательским соглашением с компанией Boingo, условия которого Ты должен принять перед первым использованием данного продукта. Для оплаты Skype Access могут использоваться деньги на Счете в Skype; при этом использование Счета в Skype должно осуществляться Тобой в соответствии с данными Условиями обслуживания.
19.2 SKYPE НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, СВЯЗАННЫХ С ПРОДУКТОМ SKYPE ACCESS, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ КОМПАНИЕЙ BOINGO. SKYPE, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА И СОТРУДНИКИ КОМПАНИИ, А ТАКЖЕ АФФИЛИРОВАННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА НЕ НЕСУТ КОНТРАКТНОЙ, ГАРАНТИЙНОЙ, ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВОЙ (НАПРИМЕР, ЗА ХАЛАТНОСТЬ) ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО ИСК, УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В СВЯЗИ С ТАКИМ ПРОДУКТОМ. НАСТОЯЩИМ ТЫ ОТКАЗЫВАЕШЬСЯ ОТ КАКИХ-ЛИБО ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ПРЕДЪЯВЛЕНИЯ ИСКА.
20. Дополнительные условия использования SMS
20.1 Если на Твоем счете в Skype имеется достаточно средств или Ты приобрел подписку на план, ты можешь отправлять текстовые сообщения SMS из Skype на номера, поддерживающие прием SMS, во всем мире – полную информацию об этой функции и список стран и регионов, в которые Ты можешь отправлять сообщения SMS, см. по адресу http://www.skype.com/intl/ru/allfeatures/sms.
20.2 Плата за отправку SMS взимается из расчета тарифа на одно сообщение, указанного по адресу http://www.skype.com/intl/ru/prices/smsrates.
20.3 Максимальная длина одного SMS-сообщения составляет 160 символов. Если ввести более длинное сообщение, оно будет разбито на несколько SMS-сообщений, при этом с Тебя будет взята плата за каждое из отправленных сообщений. Если Ты введешь символ, отсутствующий в наборе символов стандарта GSM, формат SMS-сообщения может быть изменен на Unicode, при этом максимальная длина сообщения составит 70 символов.
20.4 Ты можешь отправлять SMS-сообщения сразу нескольким адресатам (их число ограничивается количеством одновременно отправляемых сообщений, которое может в некоторых случаях устанавливаться Skype или партнерами компании); при этом оплата будет взиматься за каждое отправленное SMS-сообщение. Ты соглашаешься не отправлять SMS-сообщения, на получение которых адресат не давал своего согласия, а также SMS-сообщения, содержащие коммерческие материалы или материалы, на распространение которых у Тебя нет прав.
20.5 Если Skype по каким-либо причинам не имеет возможности доставить Твое SMS-сообщение, оно будет отображаться со статусом “В обработке”. Skype продолжает попытки отправить сообщение в течение 24 часов; если за этот период мы не сможем надлежащим образом доставить SMS-сообщение, то стоимость его отправки будет автоматически возвращена на Твой счет в Skype.
21. Прочее
21.1 Настоящее Соглашение в целом. Положения и условия настоящих Условий обслуживания и других применимых Дополнительных условий образуют исчерпывающие положения договора, регулирующего описанные в данном документе отношения между Тобой и Skype, и лишают юридической силы и заменяют собой все предыдущие соглашения, регулирующие данные отношения, независимо от их формы. Данный пункт не ограничивает и не освобождает ни тебя, ни Skype от ответственности за последствия, явившиеся результатом мошенничества или намеренного введения в заблуждение.
21.2 Частичная недействительность. Если какое-либо из положений данных Условий обслуживания или какая-либо часть положения будут признаны судом или административным органом компетентной юрисдикции незаконными, недействительными или не имеющими исковой силы и данное положение (или часть положения) не является основополагающей частью Условий обслуживания в целом, это не повлияет на законность, действительность или исковую силу всех остальных положений Условий обслуживания (включая оставшуюся часть рассматриваемого положения).
21.3 Сохранение права на обеспечение выполнения обязательств. Невозможность воспользоваться или задержка в предоставлении возможности воспользоваться правом, полномочиями или средствами правовой защиты, предоставляемыми данными Условиями обслуживания или действующим законодательством, не лишают Тебя прав, полномочий или средств правовой защиты. Если Skype отказывается от требования по выполнению какого-либо из положений данных Условий обслуживания, это не допускает последующего нарушения этого или любого другого положения.
21.4 Переуступка. Ты не имеешь права на переуступку любых прав по данным Условиям обслуживания и переуступку данных Условий обслуживания в целом. Skype имеет право на переуступку по своему усмотрению своих прав по данным Условиям обслуживания и передачу данных Условий обслуживания третьим лицам без предварительного уведомления.
21.5 Нормы применяемого права и судебная юрисдикция. Данные Условия обслуживания должны регламентироваться и интерпретироваться в соответствии с законодательством Люксембурга и подпадают под юрисдикцию судов Люксембурга.
21.6 Язык. Оригинальный вариант данных Условий обслуживания, составленный на английском языке, мог быть переведен на другие языки. В случае расхождения или противоречия между английским текстом Условий и его переводами на другие языки английский текст документа будет иметь преимущественную силу над всеми прочими текстами.
21.7 Продолжительность действия условий. Условия статей 4.3, 6 и 12.11 настоящего Соглашения, а также все положения Дополнительных условий, срок действия которых не может быть ограничен сроком действия Соглашения, остаются действительными при любых обстоятельствах после расторжения или истечения срока действия данного Соглашения и соответствующих Дополнительных условий.
ТЫ ПОДТВЕРЖДАЕШЬ, ЧТО ТЫ ПРОЧИТАЛ ДАННОЕ СОГЛАШЕНИЕ И ПОНИМАЕШЬ СВОИ ПРАВА, ОБЯЗАННОСТИ, УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ. НАЖАВ КНОПКУ "ПРИНЯТЬ" ИЛИ ПРОДОЛЖАЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОДУКТЫ И УСЛУГИ, ТЫ ДАЕШЬ БЕЗОГОВОРОЧНОЕ СОГЛАСИЕ НА ВЫПОЛНЕНИЕ УСЛОВИЙ И ПОЛОЖЕНИЙ ДАННОГО ДОКУМЕНТА И ПРЕДОСТАВЛЯЕШЬ SKYPE ПРАВА, ИЗЛОЖЕННЫЕ В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ.
© Skype – последняя редакция: август 2009 года.