CONDICIONES DE LOS PROGRAMAS SKYPE PREVIEW Y SKYPE INSIDER

Publicación: junio de 2018

Gracias por participar en el Programa Skype Preview o en el Programa Skype Insider (en adelante, colectivamente e individualmente, el "programa"), que proporciona acceso a determinado software preliminar de Skype (en el que se cuentan las fuentes, los iconos, las imágenes o los archivos de sonido incluidos en el software, así como la documentación, las actualizaciones, los suplementos y las mejoras del mismo) (en adelante, las "tecnologías preliminares"). El programa permite que los usuarios de Skype tengan acceso a algunas tecnologías preliminares y las usen con el fin de proporcionar comentarios a Skype. Es posible que algunas tecnologías preliminares no estén disponibles en su territorio o en todas las plataformas.

Antes de comenzar, debe conocer algunos aspectos importantes.

SI VIVE EN ESTADOS UNIDOS, LA SECCIÓN 12 CONTIENE UNA CLÁUSULA ARBITRAL VINCULANTE Y UNA CLÁUSULA DE RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS. AFECTA A SUS DERECHOS SOBRE CÓMO RESOLVER CUALQUIER DISPUTA CON SKYPE. LE PEDIMOS QUE LAS LEA.

AVISO IMPORTANTE

Las tecnologías preliminares:

  • Incluyen el software preliminar y experimental. Esto significa que puede experimentar bloqueos ocasionalmente.
  • Recopilan y transmiten automáticamente datos a Skype, incluida la información personal. Consulte la sección 2 y la Declaración de privacidad para obtener más información.
  • Pueden dejar de funcionar o actualizarse automáticamente sin previo aviso.
  • Pueden cambiar antes de su versión comercial o no llegar a publicarse comercialmente.

1. CONCEPTOS BÁSICOS DEL PROGRAMA

a. Aceptación de las condiciones. Con el acceso y el uso de las tecnologías preliminares, usted reconoce y acepta estas condiciones, que constituyen un contrato legal entre usted y Skype Communications S.à.r.l, 23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxemburgo (en adelante, "Skype").

b.Menores. Al participar en el programa, manifiesta que ha alcanzado la mayoría de edad en el lugar donde vive o que dispone del consentimiento válido de sus padres o su tutor legal para estar vinculado a las condiciones de este contrato y participar en el programa. Si no sabe si ha alcanzado la mayoría de edad en el lugar donde vive o no comprende esta sección, no acceda a las tecnologías preliminares antes de preguntar a sus padres o tutor legal. Si usted es uno de los padres o el tutor legal de un menor y está configurando el acceso a las tecnologías preliminares para un menor, acepta este contrato en nombre del menor y es responsable de todo uso de las tecnologías preliminares.

c.Cambios en las condiciones. Skype puede cambiar el programa o las condiciones en cualquier momento. Debe aceptar los cambios para seguir participando en el programa. En caso de haber algún cambio en este sentido, se le notificará, ya sea mediante un aviso en el sitio web del programa o en la interfaz de usuario de las tecnologías preliminares, o mediante una notificación por correo electrónico, un mensaje instantáneo u otros medios razonables. El uso de las tecnologías preliminares tras la fecha en que los cambios entran en vigor significa aceptar las condiciones modificadas. Si no está de acuerdo con los cambios, debe dejar de usar los las tecnologías preliminares y seguir las instrucciones de terminación descritas en la sección 8. De lo contrario, se aplicarán las nuevas condiciones.

d.Condiciones adicionales. Su uso de las tecnologías preliminares también está sujeto al Contrato de servicios de Microsoft, que incorpora la Declaración de privacidad, http://www.skype.com/go/privacy. En el caso de que exista un conflicto entre el Contrato de servicios de Microsoft (que incluye la Declaración de privacidad) y las presentes condiciones, estas últimas prevalecerán durante la duración del programa. El uso del software final de Skype, de disponibilidad general, está sujeto al Contrato de servicios de Microsoft.

e.Creación de una cuenta. Para acceder a las tecnologías preliminares, debe disponer de una cuenta de Microsoft.

f.Gastos. No se le realiza ningún cargo por probar y evaluar las tecnologías preliminares y usted es responsable de todos los gastos derivados del uso de las tecnologías preliminares y de su participación en este programa (como, por ejemplo, un smartphone, un plan de datos, una red móvil, etc.).

g.Cesión: Skype puede asignar, transferir o bien disponer de nuestros derechos y obligaciones de acuerdo con estas Condiciones, en su totalidad o en parte, en cualquier momento sin previo aviso.

2. PRIVACIDAD

a. Las tecnologías preliminares pueden recopilar y proporcionar datos automáticamente a Skype, datos que podrían incluir la información personal. Cuando utilice estas tecnologías preliminares, Skype recopilará determinada información sobre el uso que haga de las tecnologías preliminares y sobre cómo interactúa con ellas. Para ayudarnos a diagnosticar problemas y mejorar las tecnologías preliminares, Skype recopilará datos sobre el rendimiento de las tecnologías preliminares y sobre los problemas que experimente al utilizarlas. Ocasionalmente, puede que se recopilen registros relacionados con los comentarios proporcionados o con un problema. Estos registros pueden incluir información personal u otra información confidencial incluida en la memoria del dispositivo. Por ejemplo, un registro que contenga una instantánea de la memoria del dispositivo puede incluir su nombre u otros identificadores de cuentas, contenido de sus comunicaciones, información sobre su ubicación o datos que haya enviado recientemente a un sitio web. Si un registro contiene información confidencial, no la utilizaremos para identificarlo, ponernos en contacto con usted o enviarle publicidad.

b. Si nos envía información personal identificable mediante las tecnologías preliminares o como parte del programa, Skype utilizará dicha información personal para ejecutar, mantener y proporcionarle las características y funciones de las tecnologías preliminares. También podríamos usar esta información para comunicarnos con usted, tal como se describe a continuación. Si envía información personal sobre cualquier persona que no sea usted, garantiza y manifiesta que ha obtenido tal información con el consentimiento legal de dicha persona. Si no está de acuerdo con estas condiciones o con el uso de la información personal tal y como se ha descrito, no utilice las tecnologías preliminares.

c. Además, utilizaremos cualquier información proporcionada en relación con el programa de acuerdo con cualquier declaración de privacidad dentro de la aplicación y con nuestra Declaración de privacidad: http://www.skype.com/go/privacy. Tenga en cuenta que las versiones preliminares de las características pueden no incluir todas las funciones descritas en la Declaración de privacidad. Es posible que algunos controles y configuraciones de privacidad no estén disponibles en las tecnologías preliminares o que sean susceptibles de cambiar.

3. ACTUALIZACIONES Y TECNOLOGÍAS PRELIMINARES

a. Actualizaciones. Acepta que la asistencia para las tecnologías preliminares pueda ser limitada o que no la haya. Asimismo, acepta que podamos descargar automáticamente actualizaciones para las tecnologías preliminares y que pueda resultar necesario que actualice las tecnologías preliminares para continuar en el programa. Usted acuerda aceptar esas actualizaciones conforme con estas condiciones, a menos que otras condiciones acompañen las actualizaciones. Si no está de acuerdo, deje de usar las tecnologías preliminares y desinstálelas.

b.Tecnologías preliminares. Las tecnologías preliminares son versiones iniciales y experimentales, y sus estándares de seguridad, privacidad, accesibilidad, disponibilidad y fiabilidad pueden ser menores o distintos de los de servicios o programas proporcionados comercialmente. Se podrán cambiar o interrumpir tales estándares en las versiones subsiguientes o en las tecnologías preliminares en cualquier momento y sin previo aviso.

c.Envío y recepción de dinero: Al utilizar la característica de envío y recepción de dinero (si está disponible), reconoce que Skype recurre a terceros para proporcionar servicios de pago y llevar a cabo las transferencias. Skype no proporciona servicios de pago ni lleva a cabo transferencias, y no es un negocio de servicios monetarios. Enviar y recibir dinero en Skype puede estar solo disponible a los usuarios de 18 años o más (o lo dispuesto por las condiciones del tercero) y que se registren y reciban la aprobación para obtener una cuenta con los terceros. Para utilizar la característica de envío de dinero, es posible que deba aceptar los términos y condiciones de los terceros y proporcionar permisos para compartir datos con los terceros a fin de que puedan proporcionar el servicio. Si Skype recibe aviso de que su uso de la característica de envío de dinero infringe los términos y condiciones de los terceros, Skype podría tener que actuar al respecto, por ejemplo cancelando o suspendiendo su cuenta. Skype, o Microsoft, no serán responsables de los servicios de pago proporcionados por terceros ni de cualquier acción llevada a cabo en concordancia con los términos y condiciones de los terceros. Skype no ofrece garantías ni declaraciones en relación con que la característica de envío y recepción de dinero esté disponible o siga estando disponible.

4. COMENTARIOS

Puede proporcionar contenido, comentarios, opiniones, sugerencias, información o materiales a Skype en relación con el programa (en adelante, los "comentarios"). Al proporcionar comentarios, concede irrevocablemente a Skype y a sus empresas afiliadas el derecho de utilizar, modificar, distribuir o comercializar los comentarios de cualquier forma y con cualquier finalidad. También concede a terceros, sin cargos, los derechos de patente que necesiten para que sus productos, tecnologías y servicios usen o interactúen con cualquier parte concreta del software o servicio de Skype o Microsoft que incluya los comentarios. Usted no proporcionará comentarios sometidos a una licencia tal que requiera que Skype o sus afiliadas concedan a terceros licencia de su software o documentación por haber incluido sus comentarios en tales elementos. Los derechos bajo esta sección están garantizados por todos los derechos de propiedad intelectual vigentes que tenga o controle y tendrán validez incluso tras la terminación de este contrato. No se pagará ninguna compensación en relación con el uso de sus comentarios. Skype no está obligado a publicar ni utilizar los comentarios. Al proporcionar comentarios, garantiza que es propietario o controla todos los derechos de sus comentarios y que sus comentarios no están sujetos a derechos de terceros.

5. COMUNICACIÓN CON USTED

Cuando tengamos que decirle algo acerca del programa, incluidas las respuestas a cualquier comentario que nos proporcione, le enviaremos notificaciones del programa. Podríamos ponernos en contacto con usted de varias maneras, como correo electrónico, notificaciones de chat de Skype, mensajes de chat de Skype, mensajes de bot de Skype o SMS. Se pueden aplicar tarifas por datos o mensajes cuando se reciben notificaciones por SMS. Las notificaciones del programa pueden incluir:

  • Preguntas que solicitan información sobre problemas que notifique durante su participación en el programa.
  • Información sobre nuevas oportunidades de versiones beta, como compilaciones y aplicaciones, disponibles en el programa.
  • Encuestas para obtener información sobre su experiencia o para medir el interés y la idoneidad para futuras oportunidades de versiones beta.
  • Actualizaciones de noticias y cambios del programa.
  • Información sobre incentivos especiales que podría recibir a través de su participación en el programa.

Puede optar por no recibir estas notificaciones de programa de Skype. Para ello, solo tiene que anular la suscripción del programa.

Según la configuración del perfil de su cuenta de Microsoft, también podría recibir correos electrónicos promocionales, mensajes SMS, llamadas telefónicas y correo postal de Skype o Microsoft. En cualquier momento puede decidir si desea recibir comunicaciones promocionales en el perfil de su cuenta.

6. SOFTWARE

a.Derechos de uso. De acuerdo con estas condiciones, puede instalar y utilizar cualquier número de copias únicamente con la finalidad de probar, evaluar y proporcionar comentarios a Skype.

b. Ámbito de los derechos. Las tecnologías preliminares son propiedad de Microsoft, están protegidas por las leyes de derechos de autor y se ofrecen bajo licencia, no se venden. Skype y Microsoft se reservan todos los derechos (como los derechos incluidos en las leyes de propiedad intelectual) no concedidos expresamente en este contrato. Excepto cuando las leyes vigentes le concedan más derechos que excedan esta limitación, no podrá (ni tendrá derecho a) lo siguiente:

i. Revelar los resultados de las pruebas de referencia a terceros sin autorización previa por escrito de Skype.

ii. Circunvalar las limitaciones técnicas que solo le permiten utilizar las tecnologías preliminares de ciertas formas.

iii. Utilizar técnicas de ingeniería inversa, descompilar o desensamblar el software, ni intentarlo, excepto únicamente en el caso de los componentes de código abierto que puedan incluirse en el software, y solo en la medida que lo permitan las condiciones de la licencia.

iv. Publicar, copiar, alquilar, vender, transferir o prestar las tecnologías preliminares.

v. Retirar, minimizar, bloquear o modificar las declaraciones de Microsoft, Skype o sus proveedores en las tecnologías preliminares.

vi. Utilizar las tecnologías preliminares de cualquier forma que contravenga la ley o cree o propague malware.

vii. Alquilar, vender o prestar las tecnologías preliminares, ni transferir o asignar las tecnologías preliminares o este contrato a ningún tercero.

viii. Utilizar las características de las tecnologías preliminares de cualquier forma que interfiera con el uso de estas por parte de otros usuarios o que pretenda acceder a servicios, datos, cuentas o redes de forma no autorizada.

ix. Utilizar la versión preliminar de cualquier forma que pueda dañar, deshabilitar, sobrecargar o perjudicar cualquier servidor de Skype o Microsoft, o las redes conectadas a cualquier servidor de Skype o Microsoft.

7. APLICACIONES, SERVICIOS Y SOFTWARE DE TERCEROS

a. Las tecnologías preliminares pueden incluir aplicaciones o programas de terceros para los que se le haya otorgado una licencia en virtud de este contrato o de las condiciones propias del tercero. Los avisos, las condiciones y las declaraciones de la licencia de las aplicaciones de terceros, en caso de haberlos, pueden estar disponibles en un archivo de avisos adjunto. Las tecnologías preliminares pueden contener software de terceros protegido por las leyes de derechos de autor con licencias de código abierto y obligaciones de disponibilidad del código fuente. Las copias de estas licencias se incluyen en el archivo de avisos de terceros o en el archivo de avisos adjunto. De acuerdo con lo establecido en la licencia de código fuente pertinente, si lo desea, puede obtener el código fuente completo correspondiente de Skype enviando un giro postal o un cheque por valor de 5 USD a: Source Code Compliance Team, Microsoft Corporation, 1 Microsoft Way, Redmond, WA 98052, EE. UU. Escriba "third party source code for Skype" en la línea de notas de su pago. También puede encontrar una copia del código fuente en http://aka.ms/getsource.

b. Uso de aplicaciones y servicios de terceros. Las tecnologías preliminares pueden permitirle adquirir o acceder a productos, servicios, sitios web, enlaces, contenido, material, juegos o aplicaciones de terceros (empresas o personas ajenas a Microsoft) (en adelante, las "aplicaciones y servicios de terceros"). Las aplicaciones y servicios de terceros pueden presentar políticas de privacidad o requerir que acepte condiciones de uso adicionales para instalar o utilizar la aplicación o servicio de terceros. Debe revisar todas las condiciones y las políticas de privacidad adicionales antes de adquirir o utilizar aplicaciones y servicios de terceros. Las condiciones adicionales no modifican ninguna de las presentes Condiciones. Usted es el responsable de sus relaciones con los terceros. Ni Skype ni Microsoft le otorgan ninguna licencia de propiedad intelectual como parte de cualquier aplicación o servicio de terceros y no son responsables de la información proporcionada por terceros.

8. CÓDIGO DE CONDUCTA

a. Al aceptar estas Condiciones, acepta que, cuando use las tecnologías preliminares, seguirá las reglas que se indican a continuación:

i. No realizar acciones ilegales.

ii. No participar en actividades que abusen, perjudiquen o amenacen a niños.

iii. No enviar contenido no deseado. El contenido no deseado puede ser correo electrónico masivo, publicaciones, solicitudes de contactos, SMS (mensajes de texto) o mensajes instantáneos que no se han solicitado y que no se desea recibir.

iv. No usar ni mostrar públicamente los Servicios para compartir contenido o material inapropiado (que incluya, por ejemplo, desnudos, bestialismo, pornografía, lenguaje ofensivo, violencia gráfica o actividades criminales).

v. No participar en actividades que sean fraudulentas, falsas o engañosas (por ejemplo, solicitar dinero bajo pretextos falsos, suplantar la identidad de otra persona, manipular los Servicios para aumentar contadores o afectar clasificaciones, valoraciones o comentarios).

vi. No evadir las restricciones de acceso o disponibilidad de los Servicios.

vii. No participar en actividades que le resulten perjudiciales a usted, a los Servicios o a otras personas (por ejemplo, propagación de virus, acoso, publicación de contenido terrorista, comunicación de lenguaje inflamatorio o incitación a la violencia hacia terceros).

viii. No infringir los derechos de terceros (por ejemplo, uso compartido no autorizado de música u otro contenido con propiedad intelectual, reventa u otro tipo de distribución de mapas de Bing, o fotografías).

ix. No participar en actividades que infrinjan la privacidad de terceros.

x. No ayudar a otras personas a infringir estas reglas.

b. Cumplimiento. Si infringe estas condiciones, podríamos dejar de proporcionar estas tecnologías preliminares en su cuenta Microsoft o cerrar su cuenta. También podríamos bloquear la entrega de comunicación (como correo electrónico, uso compartido de archivos o mensajes instantáneos) para hacer cumplir estas condiciones, o podríamos quitar el contenido o impedir su publicación por cualquier motivo. Al investigar las supuestas infracciones de estas condiciones, Skype se reserva el derecho de revisar el contenido para solucionar el problema. Sin embargo, no podemos supervisar todos los servicios ni tenemos intención de hacerlo.

9. FINALIZACIÓN DEL PROGRAMA

Puede rescindir su participación en el programa en cualquier momento mediante la desinstalación y la eliminación de todas las copias de las tecnologías preliminares proporcionadas en relación con el programa. Skype se reserva el derecho de rescindir su acceso a parte o a la totalidad de las tecnologías preliminares o del programa en cualquier momento, sin previo aviso, y por cualquier motivo. Si se rescinde su participación en el programa, no podrá continuar utilizando ni accediendo a las tecnologías preliminares ni a los materiales del programa y deberá eliminar las copias del software preliminar que se le hayan proporcionado en el marco del programa. Skype podrá continuar utilizando cualquier dato recopilado antes de dicha rescisión.

10. GARANTÍA LIMITADA

SKYPE Y SUS PROVEEDORES PROPORCIONAN LAS TECNOLOGÍAS PRELIMINARES "TAL CUAL", "CON TODOS SUS DEFECTOS" Y "TAL Y COMO SE ENCUENTREN DISPONIBLES". USTED ACEPTA LOS RIESGOS DERIVADOS DE SU USO. SKYPE NO OFRECE GARANTÍAS NI CONDICIONES EXPRESAS DE NINGÚN TIPO. PUEDE QUE TENGA DERECHOS DE CONSUMIDOR ADICIONALES BAJO LAS LEYES LOCALES QUE ESTE ACUERDO NO PUEDE CAMBIAR. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES DEL LUGAR DE RESIDENCIA DEL CLIENTE, SKYPE DECLINA OFRECER CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O NO VULNERACIÓN DE DERECHOS.

SKYPE NO CONTROLA, REVISA, APOYA NI ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL CONTENIDO, LA INFORMACIÓN, MENSAJES, MATERIALES O PROYECTOS DE TERCEROS ACCESIBLES DESDE O VINCULADOS AL PROGRAMA, Y NO SE MANIFIESTA SOBRE ELLOS NI LOS GARANTIZA EN FORMA ALGUNA, NI PUEDE RESPONSABILIZARSE DE LOS ANTERIORES, SALVO SI DETERMINA EN UN CONTRATO INDEPENDIENTE. CUALQUIER RELACIÓN QUE TENGA CON CUALQUIER TERCERO CORRE A SU PROPIO RIESGO.

EN NINGÚN CASO, SKYPE NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, NI DE LOS DAÑOS RESULTANTES DE LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS, YA SEA POR ACCIÓN CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA U OTRA ACCIÓN AGRAVANTE DERIVADA, O EN RELACIÓN CON EL USO O EL RENDIMIENTO DEL PROGRAMA, EL CONTENIDO, LA PROVISIÓN O LA NO PROVISIÓN DE SERVICIOS O LA INFORMACIÓN DISPONIBLE EN EL PROGRAMA.

Si tiene cualquier base para recuperar daños a pesar de la precedente exención de responsabilidad de garantías, puede recuperar de Skype y sus proveedores únicamente daños directos por valor de hasta 5 USD. Usted no puede recuperar otros daños, tales como daños consecuenciales, especiales, indirectos o incidentales, así como tampoco por lucro cesante. Esta limitación se aplica a:

(a) cualquier aspecto relacionado con las tecnologías preliminares, el contenido (incluido el código) en sitios de Internet de terceros o aplicaciones de terceros, y

(b) reclamaciones por incumplimiento de contrato; incumplimiento de garantías o condiciones; o responsabilidad objetiva, negligencia u otra responsabilidad extracontractual; o cualquier otra reclamación; en cada caso hasta el límite permitido por la legislación vigente.

También se aplica incluso si Skype conocía o debería haber conocido la posibilidad de que se produjeran dichos daños. La limitación o exclusión anterior no se aplicará si la legislación de su provincia, estado, país o región no permite la limitación o exclusión en relación con daños incidentales, consecuenciales o de cualquier otro tipo.

11. AVISOS Y PROCEDIMIENTOS PARA REALIZAR RECLAMACIONES DE INFRACCIÓN DE COPYRIGHT

De acuerdo con el Título 17, Código de Estados Unidos, Sección 512(c)(2), las notificaciones de reclamaciones relativas a infracciones de copyright deben enviarse a nuestro agente designado. TODAS LAS RECLAMACIONES QUE NO SE AJUSTEN AL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO NO RECIBIRÁN RESPUESTA. Vea Avisos y procedimientos para realizar reclamaciones de infracción de copyright en http://www.microsoft.com/info/cpyrtInfrg.htm.

12. CLÁUSULA ARBITRAL VINCULANTE Y CLÁUSULA DE RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS SI VIVE EN ESTADOS UNIDOS

Esta sección se aplica a cualquier disputa EXCEPTO A LAS DISPUTAS RELACIONADAS CON EL CUMPLIMIENTO O LA VALIDEZ DE SUS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, LOS DE SKYPE O LOS DE NUESTROS LICENCIANTES. El término "disputa" hace referencia a toda disputa, demanda o cualquier discrepancia que surja entre usted y Skype en relación con el programa (incluido su precio) o este contrato, ya sea en virtud de un contrato, garantía, agravio, estatuto, normativa, ordenanza o cualquier otra base legal o equitativa. El término "disputa" hará referencia al significado más amplio posible conforme a la ley.

a.Aviso de Disputa. En caso de que surja una disputa, usted o Skype deben entregar a la otra parte un Aviso de Disputa, que es una declaración por escrito que indica el nombre, la dirección y la información de contacto de la parte que lo extiende, los hechos que dieron lugar a la disputa y la compensación que se pretende. Usted debe enviar todo Aviso de Disputa por correo postal a Microsoft Corporation, a la atención de: LCA ARBITRATION, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, EE. UU. Hay un formulario disponible en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=245499. Skype enviará todo Aviso de Disputa a su domicilio por correo postal en caso de contar con esa información. De lo contrario, lo hará a la dirección de correo electrónico que figure en sus registros. Usted y Skype intentarán resolver toda disputa mediante negociaciones informales en un plazo de 60 días a partir de la fecha en que se envíe el Aviso de Disputa. Una vez finalizado este período, usted o Skype podrán iniciar el proceso de arbitraje.

b.Tribunal con competencia en asuntos de menor cuantía. También puede llevar cualquier disputa a un tribunal con competencia en asuntos de menor cuantía dentro de su condado de residencia (o, en el caso de empresas, en su principal lugar de actividad) o en el condado de King, Washington (EE. UU.) si la disputa cumple con todos los requisitos para ser tratada en dichos tribunales. Usted puede realizar una demanda en tribunales con competencia en asuntos de menor cuantía tanto si ha negociado informalmente primero como si no.

c.Arbitraje vinculante. Si usted y Skype no resuelven una disputa por medio de negociaciones informales o en tribunales con competencia en asuntos de menor cuantía, todo otro esfuerzo por resolver la disputa se llevará a cabo exclusivamente mediante arbitraje vinculante individual regido por la Ley Federal de Arbitraje ("FAA", Federal Arbitration Act). No se permiten los arbitrajes colectivos. Usted renuncia al derecho a demandar en un tribunal ante un juez o un jurado (o a participar en un litigio como parte o miembro de un grupo). En lugar de ello, todas las disputas se resolverán ante un árbitro neutral, cuya decisión será definitiva excepto por el derecho limitado de apelación conforme a la FAA. Cualquier tribunal con jurisdicción sobre las partes podrá hacer valer el laudo arbitral.

d.Renuncia a demandas colectivas. Los procedimientos para resolver cualquier disputa en cualquier foro se realizarán exclusivamente en forma individual. Ni usted ni Skype intentarán que una disputa se trate como demanda colectiva, demanda privada iniciada por procurador general o mediante cualquier otro procedimiento en el que alguna de las partes actúe o se proponga actuar en su capacidad de representante. No se podrá combinar ningún arbitraje ni otro procedimiento sin el previo consentimiento por escrito de todas las partes de todos los arbitrajes o procedimientos pertinentes.

e.Procedimiento de arbitraje. Solo para los clientes de EE. UU., los arbitrajes se realizarán mediante la American Arbitration Association (en adelante "AAA") y de acuerdo con su Reglamento de arbitraje comercial (Commercial Arbitration Rules). Alternativamente, si usted es una persona y usa el Programa en el ámbito personal o familiar, o si el valor de la disputa es de 75.000 dólares estadounidenses o menos, independientemente de que usted sea o no una persona o de cómo use el programa, el arbitraje se realizará de acuerdo con su Reglamento de arbitraje de consumo (Consumer Arbitration Rules). Para obtener más información, consulte www.adr.org o llame al 1-800-778-7879. Para iniciar el arbitraje, envíe a la AAA el formulario que está disponible en http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=245497. Usted acepta iniciar un arbitraje únicamente en su condado de residencia (o, en el caso de empresas, en su principal lugar de actividad) o en el condado de King, Washington, EE. UU. Skype acepta iniciar un arbitraje únicamente en su condado de residencia (o, en el caso de empresas, en su principal lugar de actividad). Puede solicitar una audiencia telefónica o en persona siguiendo las siguientes reglas de la AAA. En disputas por valor de 25.000 USD o menos, las audiencias se realizarán por teléfono, a menos que el árbitro tenga un buen motivo para celebrar la audiencia en persona. El árbitro puede establecer una indemnización de forma individual de la misma forma que lo haría un tribunal. El árbitro puede emitir medidas cautelares y declaratorias a su favor de forma individual únicamente, y solo hasta el punto requerido para satisfacer su reclamación individual.

f. Honorarios y pagos del arbitraje.

i.Disputas por valor de 75.000 USD o menos. Skype le reembolsará de inmediato los honorarios de presentación y pagará los honorarios y gastos del árbitro y de la AAA. Si rechaza la última oferta de acuerdo por escrito de Skype formalizada antes de que se nombrase un árbitro (en adelante, la "última oferta por escrito de Skype"), la disputa se tramita por completo hasta la decisión del árbitro (en adelante el "laudo") y esta se resuelve en una suma superior a la última oferta por escrito de Skype, Skype: (i) pagará la suma determinada por el laudo arbitral o 1.000 USD, lo que sea mayor; (ii) pagará los honorarios razonables de sus abogados, si los hay; y (iii) reembolsará los gastos (incluidos las costas y los honorarios de testigos expertos) que su abogado haya acumulado razonablemente al investigar, preparar y llevar a cabo su reclamación en el arbitraje. El árbitro determinará la cantidad de los honorarios, las costas y los gastos a menos que usted y Skype se pongan de acuerdo al respecto.

ii.Disputas por valor de más de 75.000 USD. El reglamento de la AAA regirá el pago de los honorarios de presentación, y los honorarios y gastos del árbitro y de la AAA.

iii.Disputas relativas a cualquier cantidad. En cualquier arbitraje que usted inicie, Skype reclamará los honorarios y los gastos de la AAA o del árbitro, o los honorarios de presentación efectuados, solo si el árbitro determina que se ha requerido el arbitraje de forma frívola o con una finalidad no pertinente. En cualquier arbitraje que Skype inicie, Skype pagará todos honorarios de presentación, y los honorarios y gastos del árbitro y la AAA. En un arbitraje, Skype no le reclamará los honorarios o gastos de sus abogados. Los honorarios y los gastos no se cuentan al determinar el valor de una disputa.

iv.Las reclamaciones o disputas se deben presentar en el plazo de un año. En la medida en que esté permitido por la ley, toda reclamación o disputa a la que se aplicable la sección 10 se deberá presentar dentro del plazo de un año ante el tribunal con competencia en asuntos de menor cuantía (sección 10 b), en un procedimiento de arbitraje (sección 10 c) o en un tribunal si la sección 10 permite que la disputa se presente en un tribunal en lugar de un procedimiento de arbitraje. El período de un año comienza cuando la reclamación o la disputa se presenta por primera vez. Si dicha reclamación o disputa no se presenta en el plazo de un año, prescribirá.

v.Divisibilidad. Si la renuncia a demandas colectivas señalada en la sección 10d fuera declarada ilegal o no ejecutable respecto de todas o de algunas de las partes de una disputa, la sección 10 quedará sin efecto para esas partes. Por el contrario, esas partes se separarán y se tratarán en un tribunal de justicia, y el resto de las partes quedará dentro de un proceso de arbitraje. Si cualquier otra disposición de la sección 10 fuera declarada ilegal o no ejecutable, esa disposición se separará y el resto de la sección 10 conservará su plena vigencia y efecto.

vi.Conflicto con el reglamento de la AAA. Este contrato rige excepto si entra en conflicto con el Reglamento de arbitraje comercial o el Reglamento de arbitraje de consumo de la AAA.

g.Legislación aplicable. Las leyes del estado, país o región en que vive rigen todas las reclamaciones y disputas en relación con el programa o este contrato, incluidas las reclamaciones por incumplimiento de contrato y las reclamaciones amparadas por las leyes estatales de protección del consumidor, de competencia desleal, de garantía implícita, de enriquecimiento ilícito y por actos ilícitos, independientemente de si existe un conflicto en los principios jurídicos, a menos que la FAA rija todas las provisiones relacionadas con el arbitraje. Si ha adquirido el programa en cualquier otro país o región, se aplicará la legislación de dicho país o región. En este contrato se describen determinados derechos legales. Es posible que tenga otros derechos, incluidos derechos de consumidor, según la legislación del estado, país o región donde resida. El presente contrato no cambia esos otros derechos si la legislación de su estado, país o región no le permiten hacerlo.

13. EFECTO LEGAL

En este contrato se describen determinados derechos legales. Es posible que tenga otros derechos en virtud de la legislación de su país o región. También puede tener otros derechos en relación con la parte de quien adquirió las tecnologías preliminares. El presente contrato no cambia sus derechos en virtud de la legislación de su país o región si las leyes de su país o región no le permiten hacerlo.

14. NORMAS DE VÍDEO

Las tecnologías preliminares pueden incluir tecnologías de compresión visual H.264/AVC, VC-1, MPEG-4 Part 2 y MPEG-2. Si el software incluye estas tecnologías de compresión visual, MPEG LA, L.L.C. requiere este aviso: ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO BAJO LAS LICENCIAS DE CARTERA DE PATENTES DE VÍDEO AVC, VC-1, MPEG-4 PART 2 VISUAL Y MPEG-2 PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN USUARIO A FIN DE (i) CODIFICAR VÍDEO CONFORME CON LAS NORMAS PRECEDENTES ("NORMAS DE VÍDEO") O (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC, VC-1, MPEG-4 PART 2 Y MPEG-2 QUE HA SIDO CODIFICADO POR ALGÚN USUARIO QUE REALIZA UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL O QUE HA SIDO OBTENIDO POR PARTE DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO AUTORIZADO PARA PROPORCIONAR TAL VÍDEO. NO SE OTORGARÁ NI PRESUMIRÁ LICENCIA ALGUNA PARA NINGÚN OTRO USO. PARA OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL DE MPEG LA, L.L.C., VISITE WWW.MPEGLA.COM.

15. EXPORTACIÓN

Usted debe cumplir todas las leyes y disposiciones internacionales y nacionales que sean de aplicación a las tecnologías preliminares, que incluyen restricciones en las destinaciones, usuarios finales y uso final. Para obtener más información visite http://microsoft.com/exporting.

16. CONTRATO COMPLETO

Este contrato, y cualesquiera otras condiciones que Microsoft pueda proporcionar para suplementos, actualizaciones o aplicaciones de terceros, es el contrato completo para las tecnologías preliminares.